Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Right
Ich hatte Recht
(Sippin'
that
dirty
tonight)
(Trinken
das
Zeug
heute
Nacht)
(We
sippin'
that
dirty
tonight)
(Wir
trinken
das
Zeug
heute
Nacht)
(We
sippin'
that
dirty
tonight)
(Wir
trinken
das
Zeug
heute
Nacht)
Knew
I
was
right
Wusste,
dass
ich
Recht
hatte
I
shoulda
knew
I
was
right
Ich
hätte
wissen
sollen,
dass
ich
Recht
hatte
Shoulda
knew
I
was
right
Hätte
wissen
sollen,
dass
ich
Recht
hatte
They
took
a
left
on
me
baby
Sie
haben
mich
verlassen,
Baby
Ain't
nothin'
left
in
me
baby
Es
ist
nichts
mehr
in
mir
übrig,
Baby
Shoulda
knew
I
was
right
Hätte
wissen
sollen,
dass
ich
Recht
hatte
And
I
swear
that
I
knew
I
was
right
Und
ich
schwöre,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
When
the
fuck
am
I
wrong
baby?
Wann
liege
ich
schon
falsch,
Baby?
I
knew
I
was
right
Ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Yeah
they
hate
when
I
ride
'round
the
city
Ja,
sie
hassen
es,
wenn
ich
durch
die
Stadt
fahre
Got
my
brothers
I'm
keepin'
'em
with
me
Habe
meine
Brüder,
ich
behalte
sie
bei
mir
'Cause
I
knew
I
was
right
Weil
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
(Man
I
knew
I
was
right)
(Mann,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte)
(I
knew
I
was
right,
man
I
knew
I
was
right)
(Ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte,
Mann,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte)
And
if
it's
fuck
you
back
in
the
day
Und
wenn
es
damals
"fick
dich"
hieß
Then
it's
fuck
you
today
nigga
that
shit
is
for
life
(For
life)
Dann
heißt
es
heute
"fick
dich",
Nigga,
das
gilt
für's
Leben
(Für's
Leben)
'Cause
I
don't
need
that
shit
in
my
life
Weil
ich
diesen
Scheiß
nicht
in
meinem
Leben
brauche
Only
thing
we
talk
'bout
is
the
price
Wir
reden
nur
über
den
Preis
Baby,
tell
'em
to
keep
they
advice
Baby,
sag
ihnen,
sie
sollen
ihre
Ratschläge
behalten
And
my
diamonds
shine
bright
like
a
light
Und
meine
Diamanten
leuchten
hell
wie
ein
Licht
Baby
girl
if
I
lay
down
the
pipe
Baby,
wenn
ich
dich
flachlege,
Mädchen
It'd
be
night
after
night,
after
night
Wäre
es
Nacht
für
Nacht,
für
Nacht
After
night,
after
night
Für
Nacht,
für
Nacht
I
seen
this
shit
for
a
while
Ich
habe
das
schon
eine
Weile
gesehen
If
he
copy
me
baby
it's
okay
'cause
you
know
I
can
switch
up
the
style
Wenn
er
mich
kopiert,
Baby,
ist
es
okay,
denn
du
weißt,
ich
kann
den
Stil
ändern
That
boy
sound
like
he
came
out
the
south
Der
Junge
klingt,
als
käme
er
aus
dem
Süden
But
they
know
we
ain't
come
out
the
south
Aber
sie
wissen,
dass
wir
nicht
aus
dem
Süden
kommen
Stackin
this
money
and
blowin'
it
baby
I'm
wild
Dieses
Geld
stapeln
und
es
verprassen,
Baby,
ich
bin
wild
Hate
when
my
bitches
be
high
Hasse
es,
wenn
meine
Schlampen
high
sind
Used
to
pour
up
that
E&J
with
the
ice
and
mix
it
with
Canada
Dry
Früher
goss
ich
E&J
mit
Eis
auf
und
mischte
es
mit
Canada
Dry
And
now
I
got
blood
in
my
eyes
Und
jetzt
habe
ich
Blut
in
meinen
Augen
So,
I
don't
see
none
of
you
guys
Also,
ich
sehe
keinen
von
euch
I'm
just
livin'
my
life
now
baby
Ich
lebe
jetzt
nur
mein
Leben,
Baby
I'm
just
rolling
my
dice
Ich
würfle
einfach
And
now
I
got
mud
in
my
cup
Und
jetzt
habe
ich
Dreck
in
meinem
Becher
Every
night
in
my
life
I
adjust
Jede
Nacht
in
meinem
Leben
passe
ich
mich
an
Maybe
I
just
don't
know
who
to
trust
Vielleicht
weiß
ich
einfach
nicht,
wem
ich
vertrauen
soll
Except
for
my
brothers
I
trust
Außer
meinen
Brüdern,
denen
vertraue
ich
Except
for
this
money
I
trust
Außer
diesem
Geld,
dem
vertraue
ich
Only
in
God
I
trust
Nur
Gott
vertraue
ich
It
ain't
a
lot
of
us
Es
gibt
nicht
viele
von
uns
Why?
I
tried
and
baby
I
knew
I
was
right
Warum?
Ich
habe
es
versucht
und
Baby,
ich
wusste,
ich
hatte
Recht
They
took
a
left
on
me
baby
Sie
haben
mich
verlassen,
Baby
Ain't
nothin'
left
in
me
baby
Es
ist
nichts
mehr
in
mir
übrig,
Baby
Shoulda
knew
I
was
right
Hätte
wissen
sollen,
dass
ich
Recht
hatte
And
I
swear
that
I
knew
I
was
right
Und
ich
schwöre,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
When
the
fuck
am
I
wrong
baby?
Wann
liege
ich
schon
falsch,
Baby?
I
knew
I
was
right
Ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Yeah
they
hate
when
I
ride
'round
the
city
Ja,
sie
hassen
es,
wenn
ich
durch
die
Stadt
fahre
Got
my
brothers
I'm
keepin'
'em
with
me
Habe
meine
Brüder,
ich
behalte
sie
bei
mir
'Cause
I
knew
I
was
right
Weil
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
(Man
I
knew
I
was
right)
(Mann,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte)
(I
knew
I
was
right,
man
I
knew
I
was
right)
(Ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte,
Mann,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte)
And
if
it's
fuck
you
back
in
the
day
Und
wenn
es
damals
"fick
dich"
hieß
Then
it's
fuck
you
today
nigga
that
shit
is
for
life
(For
life)
Dann
heißt
es
heute
"fick
dich",
Nigga,
das
gilt
für's
Leben
(Für's
Leben)
'Cause
I
don't
need
that
shit
in
my
life
Weil
ich
diesen
Scheiß
nicht
in
meinem
Leben
brauche
Only
thing
we
talk
'bout
is
the
price
Wir
reden
nur
über
den
Preis
Baby,
tell
'em
to
keep
they
advice
Baby,
sag
ihnen,
sie
sollen
ihre
Ratschläge
behalten
And
my
diamonds
shine
bright
like
a
light
Und
meine
Diamanten
leuchten
hell
wie
ein
Licht
Baby
girl
if
I
lay
down
the
pipe
Baby,
wenn
ich
dich
flachlege,
Mädchen
It'd
be
night
after
night,
after
night
Wäre
es
Nacht
für
Nacht,
für
Nacht
After
night,
after
night
Für
Nacht,
für
Nacht
Man,
I
thought
you
was
bro
Mann,
ich
dachte,
du
wärst
mein
Bruder
Took
some
money
and
thought
I
ain't
know
Hast
etwas
Geld
genommen
und
dachtest,
ich
wüsste
es
nicht
Then
he
tried
to
double
back
around
and
act
like
it's
joe
my
name
isn't
Joe
Dann
hast
du
versucht,
zurückzukommen
und
so
zu
tun,
als
ob
es
Joe
wäre,
mein
Name
ist
nicht
Joe
When
I
tripped
over
that,
I
was
broke
Als
ich
darüber
gestolpert
bin,
war
ich
pleite
But
now
I
ain't
tripping
'cause
I
got
some
doe
Aber
jetzt
rege
ich
mich
nicht
mehr
auf,
weil
ich
etwas
Kohle
habe
You
should
see
all
the
money
I
blow
Du
solltest
all
das
Geld
sehen,
das
ich
verprasse
I
could
make
shawty
come
strip
on
the
floor
Ich
könnte
die
Kleine
dazu
bringen,
auf
dem
Boden
zu
strippen
And
you
know
we
the
wave
of
boat
Und
du
weißt,
wir
sind
die
Welle,
das
Boot
Drip
Drop,
bitch,
I
hope
you
can
float
Drip
Drop,
Bitch,
ich
hoffe,
du
kannst
schwimmen
And
I
see
the
jealousy
yo
Und
ich
sehe
die
Eifersucht,
yo
Every
single
time
I
be
at
a
show
now
Jedes
Mal,
wenn
ich
jetzt
bei
einer
Show
bin
I
wish
I
knew
what
I
know
now
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
ich
jetzt
weiß
When
you
tryna
come
up
with
your
own
sound
Wenn
du
versuchst,
deinen
eigenen
Sound
zu
finden
Niggas
hatin'
on
you
from
your
own
town
Niggas
hassen
dich
aus
deiner
eigenen
Stadt
I'm
like
nigga
I
thought
we
was
grown
now
Ich
denke,
Nigga,
ich
dachte,
wir
wären
jetzt
erwachsen
I
guess
not
Ich
schätze
nicht
I'm
on
the
road
ain't
no
rest
stops
Ich
bin
unterwegs,
keine
Raststätten
I
turned
the
stu
to
a
sweatshop
Ich
habe
das
Studio
in
eine
Schwitzbude
verwandelt
So,
my
next
stop
be
my
best
stop
Also,
mein
nächster
Halt
ist
mein
bester
Halt
I'm
tryna
double
the
racks
Ich
versuche,
die
Kohle
zu
verdoppeln
And
you
put
a
knife
in
my
back
Und
du
hast
mir
ein
Messer
in
den
Rücken
gerammt
Now,
forever
I'ma
live
with
the
fact
that
I
knew
I
was
right
Jetzt
werde
ich
für
immer
mit
der
Tatsache
leben,
dass
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
They
took
a
left
on
me
baby
Sie
haben
mich
verlassen,
Baby
Ain't
nothin'
left
in
me
baby
Es
ist
nichts
mehr
in
mir
übrig,
Baby
Shoulda
knew
I
was
right
Hätte
wissen
sollen,
dass
ich
Recht
hatte
And
I
swear
that
I
knew
I
was
right
Und
ich
schwöre,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
When
the
fuck
am
I
wrong
baby?
Wann
liege
ich
schon
falsch,
Baby?
I
knew
I
was
right
Ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Yeah
they
hate
when
I
ride
'round
the
city
Ja,
sie
hassen
es,
wenn
ich
durch
die
Stadt
fahre
Got
my
brothers
I'm
keepin'
'em
with
me
Habe
meine
Brüder,
ich
behalte
sie
bei
mir
'Cause
I
knew
I
was
right
Weil
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte
(Man
I
knew
I
was
right)
(Mann,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte)
(I
knew
I
was
right,
I
knew
I
was
right)
(Ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte,
ich
wusste,
dass
ich
Recht
hatte)
And
if
it's
fuck
you
back
in
the
day
Und
wenn
es
damals
"fick
dich"
hieß
Then
it's
fuck
you
today
nigga
that
shit
is
for
life
(For
Life)
Dann
heißt
es
heute
"fick
dich",
Nigga,
das
gilt
für's
Leben
(Für's
Leben)
'Cause
I
don't
need
that
shit
in
my
life
Weil
ich
diesen
Scheiß
nicht
in
meinem
Leben
brauche
Only
thing
we
talk
'bout
is
the
price
Wir
reden
nur
über
den
Preis
Baby,
tell
'em
to
keep
they
advice
Baby,
sag
ihnen,
sie
sollen
ihre
Ratschläge
behalten
And
my
diamonds
shine
bright
like
a
light
Und
meine
Diamanten
leuchten
hell
wie
ein
Licht
Baby
girl
if
I
lay
down
the
pipe
Baby,
wenn
ich
dich
flachlege,
Mädchen
It'd
be
night
after
night,
after
night
Wäre
es
Nacht
für
Nacht,
für
Nacht
After
night,
after
night
Für
Nacht,
für
Nacht
(Sippin'
that
dirty
tonight)
(Trinken
das
Zeug
heute
Nacht)
(We
sippin'
that
dirty
tonight)
(Wir
trinken
das
Zeug
heute
Nacht)
(We
sippin'
that
dirty
tonight)
(Wir
trinken
das
Zeug
heute
Nacht)
Knew
I
was
right
Wusste,
dass
ich
Recht
hatte
I
shoulda
knew
I
was
right
Ich
hätte
wissen
sollen,
dass
ich
Recht
hatte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Genre .
Attention! Feel free to leave feedback.