Genre feat. Kierra Luv - Don't Choke - translation of the lyrics into German

Don't Choke - Genre translation in German




Don't Choke
Erstick dran
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah okay
Yeah, yeah okay
Yeah yeah
Yeah, yeah
If my name was in your mouth, I hope you choke (Grrt)
Wenn mein Name in deinem Mund war, hoffe ich, du erstickst daran (Grrt)
I been dealing with some pain but I don't let nobody know (Yeah)
Ich habe mit Schmerzen zu kämpfen, aber ich lasse es niemanden wissen (Yeah)
I flipped ten racks, I could buy that Louis coat
Ich habe zehn Riesen umgesetzt, ich könnte mir diesen Louis-Mantel kaufen
Ain't shit funny 'bout the money, man that shit is not a joke
An Geld ist nichts lustig, Mann, das ist kein Witz
Lotta plays, had to make one (Yeah)
Viele Spielzüge, musste einen machen (Yeah)
I got too much on my mind, I gotta take some yeah (I gotta take some)
Ich habe zu viel im Kopf, ich muss etwas nehmen, yeah (Ich muss etwas nehmen)
N***** be hatin' and I pull up and they don't say nothing oh yeah
N***** hassen, und ich fahre vor und sie sagen nichts, oh yeah
I know all about them demons let me tame some
Ich kenne mich mit diesen Dämonen aus, lass mich einige zähmen
Shawty, I be feeling like we dealing with the same ones
Kleine, ich habe das Gefühl, wir haben es mit denselben zu tun
Ooh they the same ones (Same)
Ooh, es sind dieselben (Gleich)
Let's take a way some (Begone)
Lass uns einige wegbringen (Verschwinde)
I'm tryna fuck lil shawty, I ain't tryna play dumb
Ich will die Kleine ficken, ich will mich nicht dumm stellen
Them n***** cut up on me n**** I ain't say none
Die N***** haben mich fertiggemacht, N****, ich habe nichts gesagt
I pull up on 'em and I never save one
Ich fahre bei ihnen vor und rette nie einen
Heard you got the wet-wet, come and baptize ya boy
Habe gehört, du hast das Nass-Nass, komm und taufe deinen Jungen
I'm a bad motherfucker better act like you knowing yeah
Ich bin ein böser Motherfucker, benimm dich besser, als ob du es wüsstest, yeah
I just put my dog on some figures yeah (On some figures yeah)
Ich habe meinem Kumpel gerade ein paar Zahlen beigebracht, yeah (Ein paar Zahlen, yeah)
I celebrated, got some top from a singer yeah (From a singer yeah) Hey
Ich habe gefeiert, habe Top von einer Sängerin bekommen, yeah (Von einer Sängerin, yeah) Hey
I just wanna come and touch it
Ich will dich einfach nur anfassen
I don't wanna have discussions
Ich will keine Diskussionen führen
Impressing bitches got you doing shit way outta budget
Mädels zu beeindrucken, bringt dich dazu, Scheiße zu machen, die weit über deinem Budget liegt
If you ain't gotta pay the bills my n**** fuck it
Wenn du die Rechnungen nicht bezahlen musst, mein N****, scheiß drauf
I just pulled up and I'm geeked
Ich bin gerade vorgefahren und bin aufgekratzt
And I'm sippin off that hennessy, these other n***** weak
Und ich nippe an diesem Hennessy, diese anderen N***** sind schwach
I just put that camera in her face, I made it HD
Ich habe ihr die Kamera ins Gesicht gehalten, ich habe es in HD gemacht
I fuck her friends and I made them bitches hate me
Ich ficke ihre Freundinnen und habe dafür gesorgt, dass diese Schlampen mich hassen
I drive a foreign car, that drive 'em crazy
Ich fahre ein ausländisches Auto, das macht sie verrückt
You hop up in that bitch ain't guaranteed no safety
Wenn du in dieses Ding einsteigst, ist Sicherheit nicht garantiert
And fuck them cops looking for me out on state street
Und scheiß auf die Bullen, die mich auf der State Street suchen
I got a V6 in this bitch, I'll make 'em chase me
Ich habe einen V6 in diesem Ding, ich lasse sie mich jagen
Yeah
Yeah
Paid dues, Pay dues
Schulden bezahlt, Schulden bezahlt
Boy you couldn't do what I do if they paid you
Junge, du könntest nicht tun, was ich tue, selbst wenn sie dich bezahlen würden
Someone said you do what I do, then they played you
Jemand sagte, du tust, was ich tue, dann haben sie dich verarscht
I don't know why but they can't save you yeah
Ich weiß nicht warum, aber sie können dich nicht retten, yeah
If my name was in your mouth, I hope you choke (Grrt)
Wenn mein Name in deinem Mund war, hoffe ich, du erstickst daran (Grrt)
I been dealing with some pain but I don't let nobody know (Yeah)
Ich habe mit Schmerzen zu kämpfen, aber ich lasse es niemanden wissen (Yeah)
I flipped ten racks, I could buy that Louis coat
Ich habe zehn Riesen umgesetzt, ich könnte mir diesen Louis-Mantel kaufen
Ain't shit funny 'bout the money, man that shit is not a joke
An Geld ist nichts lustig, Mann, das ist kein Witz
Lotta plays, had to make one (Yeah)
Viele Spielzüge, musste einen machen (Yeah)
I got too much on my mind, I gotta take some yeah (I gotta take some)
Ich habe zu viel im Kopf, ich muss etwas nehmen, yeah (Ich muss etwas nehmen)
N***** be hatin' and I pull up and they don't say nothing oh yeah
N***** hassen, und ich fahre vor und sie sagen nichts, oh yeah
I know all about them demons let me tame some
Ich kenne mich mit diesen Dämonen aus, lass mich einige zähmen
Shawty, I be feeling like we dealing with the same ones
Kleine, ich habe das Gefühl, wir haben es mit denselben zu tun
Ooh they the same ones (Same)
Ooh, es sind dieselben (Gleich)
Let's take a way some (Begone)
Lass uns einige wegbringen (Verschwinde)
I'm tryna fuck lil shawty, I ain't tryna play dumb
Ich will die Kleine ficken, ich will mich nicht dumm stellen
Them n***** cut up on me n**** I ain't say none
Die N***** haben mich fertiggemacht, N****, ich habe nichts gesagt
I pull up on 'em and I never save one
Ich fahre bei ihnen vor und rette nie einen
Yeah you can talk but I ain't listening
Yeah, du kannst reden, aber ich höre nicht zu
Looking at they plate get really sickening
Auf ihren Teller zu schauen, wird wirklich ekelhaft
To acquire deep desire comes with discipline
Ein tiefes Verlangen zu erlangen, erfordert Disziplin
Making crypto shake, that money staked full circle dividends
Krypto zum Beben bringen, das Geld, das eingesetzt wurde, volle Dividenden
Yeah, it's all been a lie, it ain't legitimate
Yeah, es war alles eine Lüge, es ist nicht legitim
You know your lack of knowledge is what causes ignorance
Du weißt, dass dein Mangel an Wissen Ignoranz verursacht
Love how she move her body baby move with diligence
Liebe, wie sie ihren Körper bewegt, Baby, bewege dich mit Fleiß
They can never feel you though until the same predicament
Sie können dich jedoch nie fühlen, bis sie in der gleichen misslichen Lage sind
Know what it's like to vibe down we all seen though
Ich weiß, wie es ist, sich schlecht zu fühlen, das haben wir alle schon erlebt
Really ain't that far away from your dreams though
Du bist wirklich nicht weit weg von deinen Träumen
We are one with God baby that's the cheat code
Wir sind eins mit Gott, Baby, das ist der Cheat-Code
Boy you ain't playing with no demons that's your ego
Junge, du spielst nicht mit Dämonen, das ist dein Ego
Gotta thank my higher self that we made it
Ich muss meinem höheren Selbst danken, dass wir es geschafft haben
Took a little time but we elevated
Hat ein bisschen Zeit gebraucht, aber wir haben uns weiterentwickelt
Lot been on my mind, had to renovate it
Ich hatte viel im Kopf, musste es renovieren
Gotta keep my distance especially when acquainted
Ich muss Abstand halten, besonders wenn ich bekannt bin
If you ever lost your soul, you know it's dangerous
Wenn du jemals deine Seele verloren hast, weißt du, dass es gefährlich ist
They be plotting on the low they putin' hate in us
Sie planen im Verborgenen, sie säen Hass in uns
Round and round and round it go, it's like a maze with us
Rund und rund und rund geht es, es ist wie ein Labyrinth für uns
Gotta learn to let it go ain't no staying uh
Ich muss lernen, loszulassen, es gibt kein Bleiben, äh
If my name was in your mouth, I hope you choke (Grrt)
Wenn mein Name in deinem Mund war, hoffe ich, du erstickst daran (Grrt)
I been dealing with some pain but I don't let nobody know (Yeah)
Ich habe mit Schmerzen zu kämpfen, aber ich lasse es niemanden wissen (Yeah)
I flipped ten racks, I could buy that Louis coat
Ich habe zehn Riesen umgesetzt, ich könnte mir diesen Louis-Mantel kaufen
Ain't shit funny 'bout the money, man that shit is not a joke
An Geld ist nichts lustig, Mann, das ist kein Witz
Lotta plays, had to make one (Yeah)
Viele Spielzüge, musste einen machen (Yeah)
I got too much on my mind, I gotta take some yeah (I gotta take some)
Ich habe zu viel im Kopf, ich muss etwas nehmen, yeah (Ich muss etwas nehmen)
N***** be hatin' and I pull up and they don't say nothing oh yeah
N***** hassen, und ich fahre vor und sie sagen nichts, oh yeah
I know all about them demons let me tame some
Ich kenne mich mit diesen Dämonen aus, lass mich einige zähmen
Shawty, I be feeling like we dealing with the same ones
Kleine, ich habe das Gefühl, wir haben es mit denselben zu tun
Ooh they the same ones (Same)
Ooh, es sind dieselben (Gleich)
Let's take a way some (Begone)
Lass uns einige wegbringen (Verschwinde)
I'm tryna fuck lil shawty, I ain't tryna play dumb
Ich will die Kleine ficken, ich will mich nicht dumm stellen
Them n***** cut up on me n**** I ain't say none
Die N***** haben mich fertiggemacht, N****, ich habe nichts gesagt
I pull up on 'em and I never save one
Ich fahre bei ihnen vor und rette nie einen
(Nah)
(Nah)
(Nah)
(Nah)





Writer(s): Kierra Luv


Attention! Feel free to leave feedback.