Gente De Zona feat. Gerardo Ortiz - Otra Botella - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Gente De Zona feat. Gerardo Ortiz - Otra Botella




Otra Botella
Noch eine Flasche
Yo no si el alcohol es un remedio pa'l dolor
Ich weiß nicht, ob Alkohol ein Heilmittel gegen Schmerz ist
Ay, no, no, no
Ach, nein, nein, nein
Pero tal vez en este trago consiga una solución
Aber vielleicht finde ich in diesem Schluck eine Lösung
Pa'l desamor
Für den Liebeskummer
Dame otra botella, pa' ver si bebiendo (oh)
Gib mir noch eine Flasche, um zu sehen, ob beim Trinken (oh)
Se me quitan esas ganas de llamarla otra vez (claro que no)
Dieses Verlangen, sie wieder anzurufen, verschwindet (natürlich nicht)
Dame otra botella, que ya está amaneciendo
Gib mir noch eine Flasche, denn es wird schon Morgen
De aquí me voy pa' su casa pa' decirle otra vez (oh)
Von hier aus gehe ich zu ihrem Haus, um ihr noch einmal zu sagen (oh)
Que por su culpa este despecho (ay, Dios)
Dass dieser Kummer ihre Schuld ist (ach, Gott)
Y es por eso que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Und deshalb trinke ich auf Ex (ach, Gott)
Que me la bebo a pecho
Dass ich auf Ex trinke
Por su culpa este despecho (ay, Dios)
Dieser Kummer ist ihre Schuld (ach, Gott)
Y es por eso que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Und deshalb trinke ich auf Ex (ach, Gott)
Que me la bebo a pecho (Randy Malcolm)
Dass ich auf Ex trinke (Randy Malcolm)
Cantinero, ponme otra de Bacardí
Barkeeper, gib mir noch einen Bacardi
Pa' contarte el día en que la conocí
Um dir zu erzählen, wie ich sie kennengelernt habe
Ella suelta dando cintura
Sie ist locker und schwingt ihre Hüften
Y como Shakira me hizo la tortura (Auh)
Und wie Shakira hat sie mich gefoltert (Auh)
Bailando me tiró una descarga
Beim Tanzen hat sie mich umgehauen
Y yo buscando premio abajo de su falda
Und ich suchte einen Preis unter ihrem Rock
Me atrapó, me enredó, me llevó
Sie fing mich, verführte mich, nahm mich mit
Me dijo que el diablo era su ángel de la guarda
Sie sagte mir, der Teufel sei ihr Schutzengel
Y no sé, no
Und ich weiß nicht, ich weiß nicht
Si me enamoré
Ob ich mich verliebt habe
Pero no puedo dejarla
Aber ich kann sie nicht verlassen
Ella me tiene en sus garras (olé)
Sie hat mich in ihren Fängen (olé)
Dame otra botella, pa' ver si bebiendo (oh)
Gib mir noch eine Flasche, um zu sehen, ob beim Trinken (oh)
Se me quitan esas ganas de llamarla otra vez
Dieses Verlangen, sie wieder anzurufen, verschwindet
Dame otra botella, que ya está amaneciendo
Gib mir noch eine Flasche, denn es wird schon Morgen
De aquí me voy pa' su casa pa' decirle otra vez
Von hier aus gehe ich zu ihrem Haus, um ihr noch einmal zu sagen
Que por su culpa este despecho (Randy Malcolm)
Dass dieser Kummer ihre Schuld ist (Randy Malcolm)
Y es por eso que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Und deshalb trinke ich auf Ex (ach, Gott)
Que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Dass ich auf Ex trinke (ach, Gott)
Por su culpa este despecho
Dieser Kummer ist ihre Schuld
Y es por eso que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Und deshalb trinke ich auf Ex (ach, Gott)
Que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Dass ich auf Ex trinke (ach, Gott)
Heraldo Beats
Heraldo Beats
Gente de Zona
Gente de Zona
Lo mejor que suena ahora
Das Beste, was jetzt läuft
Pututi
Pututi
Echo
Echo
Yo no si el alcohol es un remedio pa'l dolor
Ich weiß nicht, ob Alkohol ein Heilmittel gegen Schmerz ist
Ay, no, no, no
Ach, nein, nein, nein
Pero tal vez en este trago consiga una solución
Aber vielleicht finde ich in diesem Schluck eine Lösung
Pa'l desamor (uno, dos, tres, y)
Für den Liebeskummer (eins, zwei, drei, und)
Dame otra botella, pa' ver si bebiendo (oh)
Gib mir noch eine Flasche, um zu sehen, ob beim Trinken (oh)
Se me quitan esas ganas de llamarla otra vez
Dieses Verlangen, sie wieder anzurufen, verschwindet
Dame otra botella, que ya está amaneciendo
Gib mir noch eine Flasche, denn es wird schon Morgen
De aquí me voy pa' su casa pa' decirle otra vez
Von hier aus gehe ich zu ihrem Haus, um ihr noch einmal zu sagen
Que por su culpa este despecho
Dass dieser Kummer ihre Schuld ist
Y es por eso que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Und deshalb trinke ich auf Ex (ach, Gott)
Que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Dass ich auf Ex trinke (ach, Gott)
Por su culpa este despecho
Dieser Kummer ist ihre Schuld
Y es por eso que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Und deshalb trinke ich auf Ex (ach, Gott)
Que me la bebo a pecho (ay, Dios)
Dass ich auf Ex trinke (ach, Gott)
Yo no si el alcohol es un remedio pa'l dolor
Ich weiß nicht, ob Alkohol ein Heilmittel gegen Schmerz ist
Ay, no, no, no
Ach, nein, nein, nein





Writer(s): Randy Martinez Amey Malcom, Alexander Delgado Hernandez, Paul Irizarry, Rafael Regginalds Aponte Blanco, Alejandro Arce, Gerardo Ortiz Medina, Jose Rafael Rosario Cruz, Armando Jose Rosario, Manuel Alejandro Larrard Sanchez

Gente De Zona feat. Gerardo Ortiz - Otra Botella
Album
Otra Botella
date of release
17-09-2020



Attention! Feel free to leave feedback.