Gente De Zona feat. Kelvis Ochoa & Gilberto Santa Rosa - Loco Loco - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gente De Zona feat. Kelvis Ochoa & Gilberto Santa Rosa - Loco Loco




Loco Loco
Crazy Crazy
Gente de Zona
Gente de Zona
Lo mejor que suena ahora
The best that sounds now
Kelvis Ochoa
Kelvis Ochoa
Cuando te he tenido cerca
When I've had you close
Cuando te he pensado un poco
When I've thought of you a little
La vida resulta otra
Life turns out differently
Yo me pongo loco loco
I go crazy crazy
Canto pa′ no sentirme triste
I sing so as not to feel sad
Bailó pa' no sentirme solo
I dance so as not to feel alone
Desde que me sonreíste
Since you smiled at me
El mundo resulta otro (vamos)
The world turns out differently (let's go)
Cuando te he tenido cerca
When I've had you close
Cuando te he pensado un poco
When I've thought of you a little
La vida resulta otra
Life turns out differently
Yo me pongo loco, loco
I go crazy, crazy
Canto, pa′ no sentirme triste
I sing, so as not to feel sad
Bailo, pa' no sentirme solo
I dance, so as not to feel alone
Desde que me sonreíste
Since you smiled at me
Mi mundo resulta otro (Gilberto)
My world turns out differently (Gilberto)
Yo quiero ser el que te llene el pensamiento
I want to be the one who fills your thoughts
El personaje principal de tu cuento
The main character of your story
La melodía que te gusta y que te arrastra
The melody that you like and that drags you
Tu estrella también tu cielo
Your star also your sky
Canto, pa' no sentirme triste
I sing, so as not to feel sad
Bailo, pa′ no sentirme solo
I dance, so as not to feel alone
Desde que me sonreíste
Since you smiled at me
El mundo resulta otro
The world turns out differently
Cuando te he tenido cerca
When I've had you close
Cuando te he pensado un poco
When I've thought of you a little
La vida resulta otra
Life turns out differently
Yo me pongo loco, loco
I go crazy, crazy
Canto, pa′ no sentirme triste
I sing, so as not to feel sad
Bailo, pa' no sentirme solo
I dance, so as not to feel alone
Desde que me sonreíste
Since you smiled at me
El mundo resulta otro
The world turns out differently
Siento que la vida se me va
I feel that life is leaving me
Si a mi lado no estás
If you are not by my side
Lucharé por conquistarte un poco
I will fight to win you over a little
Y que mi mundo resulte otro
And that my world turns out differently
Canto, pa′ no sentirme triste
I sing, so as not to feel sad
Bailo, pa' no sentirme solo
I dance, so as not to feel alone
Desde que me sonreíste
Since you smiled at me
Mi mundo resulta otro
My world turns out differently
Cuando te he tenido cerca
When I've had you close
Cuando te he pensado un poco
When I've thought of you a little
La vida resulta otra
Life turns out differently
Yo me pongo loco, loco
I go crazy, crazy
Canto, pa′ no sentirme triste
I sing, so as not to feel sad
Bailo, pa' no sentirme solo
I dance, so as not to feel alone
Desde que me sonreíste
Since you smiled at me
El mundo resulta otro (Gente de Zona)
The world turns out differently (Gente de Zona)
(Cómo dice)
(As it says)
Loco, loco, loco, loco (Camínalo)
Crazy, crazy, crazy, crazy (Walk it)
Que me tienes mal (Que me tienes mal)
That you have me bad (That you have me bad)
me tienes loco (Soy distinto, yo soy otro)
You have me crazy (I'm different, I'm another)
Loco, loco, loco, loco (Te tengo que confesar)
Crazy, crazy, crazy, crazy (I have to confess)
Que me tienes mal (Cuando salgo a caminar)
That you have me bad (When I go out to walk)
me tienes loco (Voy sonriendo y hablando solo)
You have me crazy (I go smiling and talking alone)
Loco, loco, loco, loco (Se me puede notar)
Crazy, crazy, crazy, crazy (It can be noticed)
Que me tienes mal (Mi vida es un carnaval)
That you have me bad (My life is a carnival)
me tienes loco (Una rumba, un alboroto)
You have me crazy (A rumba, a commotion)
Loco, loco, loco, loco (Tengo ganas de cantar)
Crazy, crazy, crazy, crazy (I want to sing)
Que me tienes mal (Ah, la, la-he, la-la)
That you have me bad (Ah, la, la-he, la-la)
me tienes loco
You have me crazy
me diste la luz (Tú me diste la luz)
You gave me the light (You gave me the light)
Y me diste calor (Y me diste calor)
And you gave me warmth (And you gave me warmth)
llenaste el vacío que había en los ríos de mi corazón
You filled the void that was in the rivers of my heart
Ahora báilame así
Now dance for me like this
Que se vaya el dolor
Let the pain go away
Dame un beso en la boca que ahora la rumba se pone mejor
Give me a kiss on the mouth that now the rumba gets better





Writer(s): Gilberto Santa Rosa, Randy Martinez, Alexander Delgado, Kelvis Ochoa, Angel Arce


Attention! Feel free to leave feedback.