Gente De Zona feat. Kelvis Ochoa & Gilberto Santa Rosa - Loco Loco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gente De Zona feat. Kelvis Ochoa & Gilberto Santa Rosa - Loco Loco




Loco Loco
Безумно безумно
Gente de Zona
Gente de Zona
Lo mejor que suena ahora
Лучшее, что звучит сейчас
Kelvis Ochoa
Kelvis Ochoa
Cuando te he tenido cerca
Когда ты рядом со мной
Cuando te he pensado un poco
Когда я думаю о тебе хоть немного
La vida resulta otra
Жизнь становится другой
Yo me pongo loco loco
Я схожу с ума, безумно
Canto pa′ no sentirme triste
Пою, чтобы не чувствовать себя грустным
Bailó pa' no sentirme solo
Танцую, чтобы не чувствовать себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты мне улыбнулась
El mundo resulta otro (vamos)
Мир становится другим (вперед)
Cuando te he tenido cerca
Когда ты рядом со мной
Cuando te he pensado un poco
Когда я думаю о тебе хоть немного
La vida resulta otra
Жизнь становится другой
Yo me pongo loco, loco
Я схожу с ума, безумно
Canto, pa′ no sentirme triste
Пою, чтобы не чувствовать себя грустным
Bailo, pa' no sentirme solo
Танцую, чтобы не чувствовать себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты мне улыбнулась
Mi mundo resulta otro (Gilberto)
Мой мир становится другим (Gilberto)
Yo quiero ser el que te llene el pensamiento
Я хочу быть тем, кто заполнит твои мысли
El personaje principal de tu cuento
Главным героем твоей сказки
La melodía que te gusta y que te arrastra
Мелодией, которая тебе нравится и которая тебя увлекает
Tu estrella también tu cielo
Твоей звездой, а также твоим небом
Canto, pa' no sentirme triste
Пою, чтобы не чувствовать себя грустным
Bailo, pa′ no sentirme solo
Танцую, чтобы не чувствовать себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты мне улыбнулась
El mundo resulta otro
Мир становится другим
Cuando te he tenido cerca
Когда ты рядом со мной
Cuando te he pensado un poco
Когда я думаю о тебе хоть немного
La vida resulta otra
Жизнь становится другой
Yo me pongo loco, loco
Я схожу с ума, безумно
Canto, pa′ no sentirme triste
Пою, чтобы не чувствовать себя грустным
Bailo, pa' no sentirme solo
Танцую, чтобы не чувствовать себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты мне улыбнулась
El mundo resulta otro
Мир становится другим
Siento que la vida se me va
Чувствую, что жизнь уходит от меня
Si a mi lado no estás
Если рядом тебя нет
Lucharé por conquistarte un poco
Буду бороться, чтобы завоевать тебя хоть немного
Y que mi mundo resulte otro
И чтобы мой мир стал другим
Canto, pa′ no sentirme triste
Пою, чтобы не чувствовать себя грустным
Bailo, pa' no sentirme solo
Танцую, чтобы не чувствовать себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты мне улыбнулась
Mi mundo resulta otro
Мой мир становится другим
Cuando te he tenido cerca
Когда ты рядом со мной
Cuando te he pensado un poco
Когда я думаю о тебе хоть немного
La vida resulta otra
Жизнь становится другой
Yo me pongo loco, loco
Я схожу с ума, безумно
Canto, pa′ no sentirme triste
Пою, чтобы не чувствовать себя грустным
Bailo, pa' no sentirme solo
Танцую, чтобы не чувствовать себя одиноким
Desde que me sonreíste
С тех пор, как ты мне улыбнулась
El mundo resulta otro (Gente de Zona)
Мир становится другим (Gente de Zona)
(Cómo dice)
(Как говорится)
Loco, loco, loco, loco (Camínalo)
Безумно, безумно, безумно, безумно (Пройдись)
Que me tienes mal (Que me tienes mal)
Ты сводишь меня с ума (Ты сводишь меня с ума)
me tienes loco (Soy distinto, yo soy otro)
Ты сводишь меня с ума другой, я другой)
Loco, loco, loco, loco (Te tengo que confesar)
Безумно, безумно, безумно, безумно (Должен признаться)
Que me tienes mal (Cuando salgo a caminar)
Ты сводишь меня с ума (Когда выхожу гулять)
me tienes loco (Voy sonriendo y hablando solo)
Ты сводишь меня с ума (Иду, улыбаюсь и говорю сам с собой)
Loco, loco, loco, loco (Se me puede notar)
Безумно, безумно, безумно, безумно (Это заметно)
Que me tienes mal (Mi vida es un carnaval)
Ты сводишь меня с ума (Моя жизнь - карнавал)
me tienes loco (Una rumba, un alboroto)
Ты сводишь меня с ума (Румба, шум и гам)
Loco, loco, loco, loco (Tengo ganas de cantar)
Безумно, безумно, безумно, безумно (Хочу петь)
Que me tienes mal (Ah, la, la-he, la-la)
Ты сводишь меня с ума (А, ла, ла-хе, ла-ла)
me tienes loco
Ты сводишь меня с ума
me diste la luz (Tú me diste la luz)
Ты дала мне свет (Ты дала мне свет)
Y me diste calor (Y me diste calor)
И дала мне тепло дала мне тепло)
llenaste el vacío que había en los ríos de mi corazón
Ты заполнила пустоту, которая была в реках моего сердца
Ahora báilame así
Теперь танцуй для меня так
Que se vaya el dolor
Чтобы ушла боль
Dame un beso en la boca que ahora la rumba se pone mejor
Подари мне поцелуй в губы, ведь теперь румба становится еще лучше





Writer(s): Gilberto Santa Rosa, Randy Martinez, Alexander Delgado, Kelvis Ochoa, Angel Arce


Attention! Feel free to leave feedback.