Gente de Zona - Después de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gente de Zona - Después de Ti




Después de Ti
После тебя
Después de la tormenta, la calma reinará
После бури наступит затишье
Después de cada día, la noche llegará
После каждого дня приходит ночь
Después de un día de lluvia, el sol se asomará
После дождя выглянет солнце
Y después de ti, ¿Qué? Después de ti, ¿Qué?
А после тебя что? После тебя что?
Después de cada instante, el mundo girará
После каждого мгновения мир продолжит вращаться
Después de cada año, más tiempo se nos va
С каждым годом у нас остается все меньше времени
Después de un buen amigo, otro amigo encontrarás
После хорошего друга ты найдешь другого друга
Y después de ti ¿Qué? Después de ti ¿Qué?
А после тебя что? После тебя что?
Después de ti no hay nada
После тебя нет ничего
Ni sol, ni madrugada
Ни солнца, ни рассвета
Ni lluvia, ni tormenta
Ни дождя, ни бури
Ni amigos, ni esperanza
Ни друзей, ни надежды
Después de ti no hay nada
После тебя нет ничего
Ni vida hay en el alma
В душе нет жизни
Ni paz que me consuele
Нет покоя, который утешит меня
No hay nada si faltas
Нет ничего, если тебя нет рядом
Después de haber tenido, siempre vuelves a tener
После того, как что-то имел, ты всегда можешь иметь это снова
Después de haber querido, lo intentas otra vez
После того, как любил, ты пытаешься снова
Después de lo vivido, siempre hay un después
После пережитого всегда есть "после"
Y después de ti ¿Qué? Después de ¿Qué?
А после тебя что? После тебя что?
Después de ti no hay nada
После тебя нет ничего
Ni sol, ni madrugada
Ни солнца, ни рассвета
Ni lluvia, ni tormeta
Ни дождя, ни бури
Ni amigos, ni esperanza
Ни друзей, ни надежды
Después de ti no hay nada
После тебя нет ничего
Ni vida hay en el alma
В душе нет жизни
Ni paz que me consuele
Нет покоя, который утешит меня
No hay nada si faltas
Нет ничего, если тебя нет рядом
Después de ti no hay nada
После тебя нет ничего
Ni sol, ni madrugada
Ни солнца, ни рассвета
Ni lluvia, ni tormeta
Ни дождя, ни бури
Ni amigos, ni esperanza
Ни друзей, ни надежды
Después de ti no hay nada
После тебя нет ничего
Ni vida hay en el alma
В душе нет жизни
Ni paz que me consuele
Нет покоя, который утешит меня
No hay nada si faltas
Нет ничего, если тебя нет рядом
Si después de ti
Если после тебя
sabes que no queda nada
Ты знаешь, что ничего не остается
Te juro que no queda nada
Клянусь, ничего не остается
Si después de ti
Если после тебя
sabes que no queda nada
Ты знаешь, что ничего не остается
Que eres mi todo
Что ты - мое все
Mami, regresa mi todo
Милая, верни мне мое все
Si después de ti
Если после тебя
sabes que no queda nada
Ты знаешь, что ничего не остается
Vuelve, hay regresa a
Вернись, вернись ко мне
Si después de ti ¿Qué?
Если после тебя что?





Writer(s): Rudy Amado Perez


Attention! Feel free to leave feedback.