Lyrics and translation Gente de Zona - El Rey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
se
bien
que
estoy
afuera
Я
точно
знаю,
что
я
лишний,
Pero
el
día
en
que
yo
me
muera
Но
в
день,
когда
я
умру,
Sé
que
tendrás
que
llorar
Я
знаю,
тебе
придется
плакать.
(Llorar
y
llorar,
llorar
y
llorar)
(Плакать
и
плакать,
плакать
и
плакать)
Dirás
qué
no
me
quisiste
Ты
скажешь,
что
не
любила
меня,
Pero
vas
a
estar
muy
triste
Но
ты
будешь
очень
грустить
Y
así
te
vas
a
quedar
И
так
и
останешься.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
или
без
денег,
Hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю
то,
что
хочу,
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово
— закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы,
Ni
nadie
que
me
comprenda
Никого,
кто
меня
понимает,
Pero
sigo
siendo
el
rey
Но
я
все
еще
король.
Una
piedra
en
el
camino
Камень
на
дороге
Me
enseñó
que
mi
destino
Научил
меня,
что
моя
судьба
—
Era
rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться.
(Rodar
y
rodar,
rodar
y
rodar)
(Катиться
и
катиться,
катиться
и
катиться)
También
me
dijo
un
arriero
Мне
также
сказал
погонщик,
Que
no
hay
que
llegar
primero
Что
не
нужно
приходить
первым,
Sino
hay
que
saber
llegar
А
нужно
знать,
как
прийти.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
или
без
денег,
Hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю
то,
что
хочу,
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово
— закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы,
Ni
nadie
que
me
comprenda
Никого,
кто
меня
понимает,
Pero
sigo
siendo
el
rey
Но
я
все
еще
король.
Dime
qué,
la
puse
como
e′
Скажи
что,
я
сделал
это
как
надо,
Directo
desde
Cuba
mira
te
lo
demostré
Прямо
из
Кубы,
смотри,
я
тебе
доказал,
Que
ahora
soy
el
rey
Что
теперь
я
король.
Que
a
mí
se
me
va
la
mano
Что
у
меня
всё
под
контролем,
Esto
es
pal
mundo
y
pa'
todos
mis
cubanos
¡Vaya!
Это
для
всего
мира
и
для
всех
моих
кубинцев!
Вот
так!
Y
mi
nombre
es
Gente
de
Zona
И
мое
имя
— Gente
de
Zona,
Y
el
día
que
yo
me
muera
И
в
день,
когда
я
умру,
Que
me
entierren
con
mi
corona
Пусть
меня
похоронят
с
моей
короной.
Y
mi
nombre
es
Gente
de
Zona
И
мое
имя
— Gente
de
Zona,
Y
el
día
que
yo
me
muera
И
в
день,
когда
я
умру,
Que
me
entierren
con
mi
corona
Пусть
меня
похоронят
с
моей
короной.
Y
el
día
que
yo
me
muera
И
в
день,
когда
я
умру,
Que
me
entierren
con
mi
corona
Пусть
меня
похоронят
с
моей
короной.
Y
mi
nombre
es
Gente
de
Zona
И
мое
имя
— Gente
de
Zona,
Y
el
día
que
yo
me
muera
И
в
день,
когда
я
умру,
Que
me
entierren
Пусть
меня
похоронят.
¿Qué
onda
güey?
Как
дела,
подруга?
Dame
un
break
Дай
мне
перерыв,
Que
donde
quiera
que
yo
esté
Ведь
где
бы
я
ни
был,
Yo
sigo
siendo
el
rey
Я
все
еще
король.
¿Qué
onda
güey?
Как
дела,
подруга?
Dame
un
break
Дай
мне
перерыв,
Que
donde
quiera
que
yo
esté
Ведь
где
бы
я
ни
был,
Yo
sigo
siendo
el
rey
Я
все
еще
король.
¿Que
onda
güey?
Как
дела,
подруга?
Dame
un
break
Дай
мне
перерыв,
Que
donde
quiera
que
yo
esté
Ведь
где
бы
я
ни
был,
Yo
sigo
siendo
el
rey
Я
все
еще
король.
¿Que
onda
güey?
Как
дела,
подруга?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.