Gente de Zona - Mi Habana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gente de Zona - Mi Habana




Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване.
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана-мечта.
Y a pesar de eso
И несмотря на это
Ya cambió de dueño
Он уже сменил владельца.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване.
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана-мечта.
Y a pesar de eso
И несмотря на это
Ya cambió de dueño
Он уже сменил владельца.
sabes que no hay na′ presta'o
Ты знаешь, что нет на' преста'о.
Yo lo que tengo lo he gana′o
То, что у меня есть, я заработал.
Aunque un montón de gente
Хотя много людей
Me ha critica'o
Он критиковал меня.
Un imperio se ha escacha'o
Империя исчезла.
En callar su boca
В молчании его рта
A golpe reggaetón
Удар реггетона
Están mi nota locas
Они с ума сошли от моей записки.
Anunciando el nuevo
Объявляя новый
Cambio de mando
Смена командования
Ahora los que están arriba
Теперь те, кто наверху,
Son los que venían del fango
Это те, кто пришел из грязи.
Yo soy Orishas representando
Я Оришас.
Al que esté lejos y al que mami que te ponga
Того, кто далеко, и того, кто положил тебя.
Llegó la hora de quitarse la camisa
Пришло время снять рубашку
Al enemigo ya se le perdió la ficha
Враг уже потерял фишку
Gente de Zona featuriando con Orishas
Местные жители featuriando с Orishas
No hay na′ mejor que esto, loco, analiza
Нет На ' лучше, чем это, сумасшедший, анализируй
Este movimiento lo tengo cuadra′o cerra'o
Это движение у меня есть.
Permanentemente en lo mas pega′o
Постоянно в пега'о
Esto es como un sueño pero realiza'o
Это как сон, но реализуется.
La Habana entera está gozando mi tumba′o
Вся Гавана наслаждается моей могилой.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване.
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана-мечта.
Y a pesar de eso
И несмотря на это
Ya cambió de dueño
Он уже сменил владельца.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване.
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана-мечта.
Y a pesar de eso
И несмотря на это
Ya cambió de dueño
Он уже сменил владельца.
De loca ronca, la bomba
От сумасшедшего хрипа бомба
Esta explosión de pasto
Этот взрыв травы
Que se asoma
Который выглядывает
Esto no es broma
Это не шутка.
Y recoja su lengua viperina
И соберите свой viperina язык
Te pillo en bola bola
Я поймаю тебя на мяче, мяче,
Esto es pa que te preste la ganga
Это па, чтобы одолжить вам сделку
Que yo vengo lavando con la banda
Что я прихожу мыть с группой,
Sarabanda, Gente de Zona
Сарабанда, местные жители
Ya esperaban esto
Они уже ждали этого.
Pa tu garganta
Па твое горло
Se formó, sabes que yo soy candela
Он сформировался, ты знаешь, что я Кандела.
Que la calle y el barrio, esa' fueron mi′ escuela'
Что улица и окрестности, это была моя школа.
Esto es wow sabes que la piel se hincha
Это ничего себе вы знаете, что кожа набухает
Gente de Zona pero esta vez con Orishas
Местные люди, но на этот раз с Оришами
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване.
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана-мечта.
Y a pesar de eso
И несмотря на это
Ya cambió de dueño
Он уже сменил владельца.
Yo me quedo en mi Habana
Я остаюсь в своей Гаване.
Porque mi Habana es un sueño
Потому что моя Гавана-мечта.
Y a pesar de eso
И несмотря на это
Ya cambió de dueño
Он уже сменил владельца.
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Па что сказать, что вы знаете? (наступила новая эра улицы и солнечных батарей)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe?
Па что сказать, что вы знаете?
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Па что сказать, что вы знаете? (наступила новая эра улицы и солнечных батарей)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe?
Па что сказать, что вы знаете?
Ahora somos nosotros
Теперь это мы.
Los que tenemos el sartén por el mango
Те, у кого есть сковорода за ручку,
Ahora somos nosotros
Теперь это мы.
Los que venimos metiéndole fango
Те, кто пришел, засунули в него грязь.
Ahora somos nosotros
Теперь это мы.
Que sin dinero y sin fama
Что без денег и без славы
Y de la escuela El Beni
И из школы Эль-Бени
Reventamo' La Habana
Ревентамо ' Гавана
Se formó, sabes que yo soy candela
Он сформировался, ты знаешь, что я Кандела.
Que la calle y el barrio, esa′ fueron mi escuela′
Что улица и окрестности, это 'были моей школой'
Esto es wow tu sabes que la piel se hincha
Это ничего себе, вы знаете, что кожа набухает
Gente de Zona pero esta vez con Orishas
Местные люди, но на этот раз с Оришами
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Па что сказать, что вы знаете? (наступила новая эра улицы и солнечных батарей)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe?
Па что сказать, что вы знаете?
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe? (llegó la nueva era de la calle y los solares)
Па что сказать, что вы знаете? (наступила новая эра улицы и солнечных батарей)
¿Pa qué? ¿Pa qué?
Па что? Па что?
¿Pa qué decir que sabe?
Па что сказать, что вы знаете?





Writer(s): Delgado Hernandez Alexander, Gonzalez Rivero Roldan


Attention! Feel free to leave feedback.