Lyrics and translation Gente de Zona - Momento
Vamos
directo
al
grano,
vamos
a
lo
nuestro
Ладно,
перейдем
сразу
к
сути,
к
нашим
делам
De
una
aprovechemos
la
oportunidad
Давай
воспользуемся
благоприятной
возможностью
Tu
olor
a
hierba
buena
a
mí
me
tiene
enfermo
Твой
запах
мяты
сводит
меня
с
ума
Y
este
reencuentro
en
este
momento
И
эта
встреча
в
этот
момент
No
es
de
casualidad
Это
неспроста
Qué
cosas
tiene
el
destino
У
судьбы
всякое
бывает
De
nuevo
te
ha
cruzado
en
mi
camino
Она
свела
нас
снова
на
моем
пути
Vamos
a
quitarnos
esta
soledad
Давай
развеем
это
одиночество
Que
la
verdad
ya
no
aguanto
más
Потому
что,
честно
говоря,
я
больше
не
выдержу
Vamo′
a
vivir
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Vamo'
a
vivir
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Me
gusta
cómo
te
ves
sin
ropa
Мне
нравится,
как
ты
выглядишь
без
одежды
Me
descontrola
y
te
descontrolas
Это
сводит
меня
с
ума,
и
тебя
сводит
с
ума
Quito
una
mano,
pongo
la
otra
Я
убираю
одну
руку,
кладу
другую
Y
tú
te
vuelves
loca
И
ты
сходишь
с
ума
Yo
sé
muy
bien
que
tú
no
vives
sola
Я
знаю,
что
ты
не
живешь
одна
Sólo
contamos
con
un
par
de
horas
У
нас
есть
только
пара
часов
Vamo′
a
quitarnos
el
frío
Давай
укроемся
от
холода
Hoy
solo
quiero
contigo
Сегодня
я
хочу
быть
только
с
тобой
Qué
cosas
tiene
el
destino
У
судьбы
всякое
бывает
De
nuevo
te
ha
cruzado
en
mi
camino
Она
свела
нас
снова
на
моем
пути
Vamo'
a
quitarnos
esta
soledad
Давай
развеем
это
одиночество
Que
la
verdad
ya
no
aguanto
más
Потому
что,
честно
говоря,
я
больше
не
выдержу
Vamos
a
vivir
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Vamos
a
vivir
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Ay,
tú
sabes
cómo
es
Эй,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Y
cómo
nos
ponemos
И
как
мы
заводимся
Cuando
nos
juntamos
Когда
мы
встречаемся
Lo
rico
que
lo
hacemos
Как
мы
хорошо
проводим
время
Me
encanta
cómo
me
provocas
Мне
нравится,
как
ты
меня
возбуждаешь
Cómo
me
tocas
y
me
besas
la
boca
Как
ты
меня
касаешься
и
целуешь
в
губы
Que
son
las
dos
de
la
mañana
Уже
два
часа
ночи
Vamos
directo
pa'
mi
cama
Идем
прямо
в
мою
кровать
Haz
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной
все,
что
хочешь
Que
son
las
dos
de
la
mañana
Уже
два
часа
ночи
Vamos
directo
pa′
mi
cama
Идем
прямо
в
мою
кровать
Haz
de
mí
lo
que
tú
quieras
Делай
со
мной
все,
что
хочешь
Vamo′
a
vivir
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Vamo'
a
vivir
el
momento
Давай
насладимся
моментом
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Y
no
perdamos
más
tiempo
И
не
будем
терять
больше
времени
Que
tú
me
conoces
y
sabes
cómo
es
Ты
же
знаешь
меня
и
знаешь,
как
это
бывает
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Sha-la-la-la-la-eh
Ша-ла-ла-ла-ла-э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis De La Pena Mira, Bruno Nicolas Fernandez, Yasmil Jesus Marrufo, Maria Jose Fernandez Campo, Efrain Gonzalez, Ana Mena Rojas, Angel Arce, Jorge Luis Chacin, Randy Malcom Martinez Amey, Alexander Hernandez Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.