Lyrics and translation Gente de Zona - Preguntan
Gente
de
zona
Gente
de
zona
Jaykooo
(Ahí
na
má),
y
Alexander
Jaykooo
(Вот
она,
ма!),
и
Александр
Una
vez
más
Nando
pro,
la
mafia
musical
В
очередной
раз
Nando
pro,
музыкальная
мафия
La
gente
me
pregunta
a
mí
Люди
спрашивают
меня
Lo
mismo
que
te
preguntan
a
tí
То
же,
что
тебя
спрашивают
A
mi
me
pasa
lo
mismo
que
a
tí
Со
мной
происходит
то
же,
что
и
с
тобой
Me
pregunta
por
tí,
él
que
pregunta
por
mi
Меня
спрашивают
о
тебе,
того,
кто
спрашивает
обо
мне
Jayko,
¿Dónde
está
Alexander?
Джейко,
где
Александр?
(A
mi
no
me
preguntes)
(Не
спрашивай
меня)
Alexander,
dime
¿Dónde
está
Jayko?
Александр,
скажи,
где
Джейко?
(Ese
loco
está
de
fiesta)
(Этот
сумасшедший
на
вечеринке)
Jayko,
¿Dónde
está
Alexander?
Джейко,
где
Александр?
(Guarachando
por
ahí)
(Шляется
где-то)
Alexander,
dime
¿Dónde
está
Jayko?
Александр,
скажи,
где
Джейко?
A
los
seguidores,
tenemos
mal
acostumbrados
Мы
избаловали
подписчиков
(Mal
acostumbrados)
(Избаловали)
Les
decimos,
siempre,
donde
estamos
ubicados
Мы
всегда
говорим
им,
где
мы
находимся
Hay
que
tener
al
tanto
siempre
a
tantas
personas
Нужно,
чтобы
столько
людей
всегда
были
в
курсе
(A
tantas
personas)
(Так
много
людей)
Ay,
estas
son
las
cosas
que
pasan,
mi
gente
Ой,
это
то,
что
происходит,
мои
люди
(Escucha
bien)
(Слушай
внимательно)
Cuando
uno
está
de
moda
Когда
ты
в
моде
Jayko,
¿Dónde
está
Alexander?
Джейко,
где
Александр?
(A
mi
no
me
preguntes)
(Не
спрашивай
меня)
Alexander,
dime
¿Dónde
está
Jayko?
Александр,
скажи,
где
Джейко?
(Ese
loco
está
de
fiesta)
(Этот
сумасшедший
на
вечеринке)
Jayko,
¿Dónde
está
Alexander?
Джейко,
где
Александр?
(Guarachando
por
ahí)
(Шляется
где-то)
Alexander,
dime
¿Dónde
está
Jayko?
Александр,
скажи,
где
Джейко?
Díselo,
Alex
Скажи
ему,
Алекс
Y
si
tú
quieres
saber
por
donde
andan
estos
artistas
И
если
ты
хочешь
знать,
где
ошиваются
эти
артисты
(Pregunta
bien)
(Спроси
как
следует)
Lo
mismo,
estan
en
Playa,
en
Marianao
То
же
самое,
они
в
Playa,
в
Marianao
Que
por
Buena
Vista
(Calentando
la
pista)
Или
в
Buena
Vista
(Разогревают
площадку)
Y
si
no
nos
ves,
y
te
preocupa
tanto
el
asunto
(Camínalo)
И
если
ты
нас
не
видишь,
и
тебя
так
сильно
беспокоит
это
дело
(Иди)
Baja
pa′
mi
concierto
y
nos
veras
partiendo
Приходи
на
мой
концерт,
и
ты
увидишь,
как
мы
там
зажигаем
(Tú
sabes),
la
tarima
juntos
(Ты
знаешь),
вместе
на
сцене
Ay,
no
preguntes
más
(De
que)
Ой,
не
спрашивай
больше
(О
чем)
Camina
nos
lugares
(Vamo'
pa′
allá)
Ходи
по
местам
(Пойдем
туда)
Cuando
tú
quieras
verme
Когда
ты
захочешь
меня
увидеть
Tírate
pa'
la
calle
Выходи
на
улицу
Ay,
no
preguntes
más
(De
que)
Ой,
не
спрашивай
больше
(О
чем)
Camina
nos
lugares
(Vamo'
pa′
allá)
Ходи
по
местам
(Пойдем
туда)
Cuando
tú
quieras
verme
Когда
ты
захочешь
меня
увидеть
Tírate
pa′
la
calle
Выходи
на
улицу
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Seguimos
calentando
(Como
siempre)
Мы
продолжаем
разогреваться
(Как
всегда)
Calentando
los
lugares
(A
full)
Разогреваем
места
(По
полной)
Recuerda
que
pa'
cojerme
(Tú
sabes)
Помни,
чтобы
поймать
меня
(Ты
знаешь)
Tú
tienes
que
salir
pa′
la
calle
(Vamo
allá)
Тебе
нужно
выйти
на
улицу
(Пошли)
Ay,
no
preguntes
más
(De
que)
Ой,
не
спрашивай
больше
(О
чем)
Camina
nos
lugares
(Vamo'
pa′
allá)
Ходи
по
местам
(Пойдем
туда)
Cuando
tú
quieras
verme
Когда
ты
захочешь
меня
увидеть
Tírate
pa'
la
calle
Выходи
на
улицу
Ay,
no
preguntes
más
(De
que)
Ой,
не
спрашивай
больше
(О
чем)
Camina
nos
lugares
(Vamo′
pa'
allá)
Ходи
по
местам
(Пойдем
туда)
Cuando
tú
quieras
verme
(A
mi,
nada
mas)
Когда
ты
захочешь
меня
увидеть
(Меня,
только
меня)
Tírate
pa'
la
calle
Выходи
на
улицу
Es
que
nosotros
andamos
a
full
Дело
в
том,
что
мы
бегаем
на
полную
Y
siempre
estamos
en
evento
И
мы
всегда
на
мероприятиях
(Manos
pa′
arriba
que
se
vale)
(Руки
вверх,
это
круто)
Y
si
tú
quieres
vernos
juntos,
mamita
А
если
ты
хочешь,
детка,
увидеть
нас
вместе
Ven
y
paga
mi
concierto
Приходи
и
заплати
за
мой
концерт
Es
que
nosotros
andamos
a
full
Дело
в
том,
что
мы
бегаем
на
полную
Y
siempre
estamos
en
evento
И
мы
всегда
на
мероприятиях
(Manos
pa′
arriba
que
se
vale)
(Руки
вверх,
это
круто)
Y
si
tú
quieres
vernos
juntos,
mamita
(Camina)
А
если
ты
хочешь,
детка,
увидеть
нас
вместе
(Иди)
Ven
y
paga
mi
concierto
Приходи
и
заплати
за
мой
концерт
Ay,
no
preguntes
más
(Sal
a
buscarme)
Ой,
не
спрашивай
больше
(Ищи
меня)
Cuando
tú
quieras
verme
Когда
ты
захочешь
меня
увидеть
Ay,
no
preguntes
más
(Un,
dos,
tres,
ps)
Ой,
не
спрашивай
больше
(Раз,
два,
три,
пс)
Cuando
tú
quieras
verme
(Ps)
Когда
ты
захочешь
меня
увидеть
(Пс)
Que
seguimos
siendo
los
lideres
Что
мы
по-прежнему
лидеры
Que
no
te
quepa
duda
(Ninguna)
Не
сомневайся
(Нисколько)
Oye,
mueve
tu
cintura
Эй,
танцуй
бедрами
Saca
tu
pañuelo,
y
bacuna
camina
Доставай
свой
платок
и
иди,
качайся
Es
que
nosotros
andamos
a
full
Дело
в
том,
что
мы
бегаем
на
полную
Y
siempre
estamos
en
evento
И
мы
всегда
на
мероприятиях
(Manos
pa'
arriba
que
se
vale)
(Руки
вверх,
это
круто)
Y
si
tú
quieres
vernos
juntos,
mamita
А
если
ты
хочешь,
детка,
увидеть
нас
вместе
Ven
y
paga
mi
concierto
Приходи
и
заплати
за
мой
концерт
Es
que
nosotros
andamos
a
full
Дело
в
том,
что
мы
бегаем
на
полную
Y
siempre
estamos
en
evento
И
мы
всегда
на
мероприятиях
(Manos
pa′
arriba
que
se
vale)
(Руки
вверх,
это
круто)
Y
si
tú
quieres
vernos
juntos,
mamita
(Camina)
А
если
ты
хочешь,
детка,
увидеть
нас
вместе
(Иди)
Ven
y
paga
mi
concierto
Приходи
и
заплати
за
мой
концерт
¿Qué,
tú
quieres
pegarte?
Что,
ты
хочешь
взлететь?
Eso
es
un
libro
de
cuentos
(Tú
estas
loca)
Это
какая-то
сказка
(Ты
с
приветом)
Tú
no
vas
a
pegarte,
porque
yo
Ты
не
взлетишь,
потому
что
я
Yo
soy
el
dueño
del
pegamento,
tú
sabes
Я
хозяин
клея,
понимаешь
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delgado Hernandez Alexander, Jacob Carmenates Yosdany, Otero Van-caneghem Fernando Lazaro
Album
A Full
date of release
19-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.