Lyrics and translation Gentle Bones - Sixty Five
Store
this
emptiness
aside
Отложи
эту
пустоту
в
сторону.
There′s
everything
supplied
Здесь
есть
все
необходимое.
It's
pouring
out
the
sides
Она
льется
с
боков.
There′s
no
room
for
weaknesses
and
fear
Здесь
нет
места
слабостям
и
страхам.
The
strong
they
fight,
they
endure
Чем
сильнее
они
сражаются,
тем
лучше.
Lasting
longer
years
Длиться
более
долгие
годы
Tonight,
we'll
make
it
out
alive,
Сегодня
мы
выберемся
отсюда
живыми,
We'll
leave
it
all
behind,
and
stand
up.
Оставим
все
позади
и
встанем
на
ноги.
For
all
we
love
will
always
be
enough
Для
всех,
кого
мы
любим,
всегда
будет
достаточно.
So
have
me
hide
my
emotion,
hide
my
pain
Так
что
заставь
меня
спрятать
свои
эмоции,
спрятать
свою
боль.
For
our
land
that
we
lay
За
нашу
землю,
которую
мы
заложили.
Our
lives
upon
these
never
ending
days
Наши
жизни
в
эти
бесконечные
дни
All
for
the
very
labour
and
love
Все
ради
самого
труда
и
любви.
Through
every
hurdle
unnerved
Преодолевая
все
препятствия
нервничая
Keep
the
fire
burning
Пусть
огонь
горит.
They
may
have
put
us
in
this
plight,
Они
могли
поставить
нас
в
такое
положение.
I
won′t
be
frail
enough
to
lie,
Я
не
настолько
слаб,
чтобы
лгать,
It′s
our
1965
Это
наш
1965
год.
Tonight,
we'll
make
it
out
alive,
Сегодня
мы
выберемся
отсюда
живыми,
We′ll
leave
it
all
behind,
and
stand
up.
Оставим
все
позади
и
встанем
на
ноги.
For
all
we
love,
will
always
be
enough
Для
всех,
кого
мы
любим,
всегда
будет
достаточно.
So
have
me
hide
my
emotion,
hide
my
pain
Так
что
заставь
меня
спрятать
свои
эмоции,
спрятать
свою
боль.
For
our
land
that
we
lay
За
нашу
землю,
которую
мы
заложили.
Our
lives
upon
these
never
ending
days
Наши
жизни
в
эти
бесконечные
дни
All
for
the
very
labour
and
love
Все
ради
самого
труда
и
любви.
Through
every
hurdle
unnerved
Преодолевая
все
препятствия
нервничая
Keep
the
fire
burning
Пусть
огонь
горит.
Well
I
don't
know
if
I
Ну,
я
не
знаю,
Могу
ли
я
...
Can
bring
my
people
pride
Может
принести
моему
народу
гордость
It′s
us
to
fight
Это
мы
должны
сражаться.
The
legacy
you
left,
Наследие,
которое
ты
оставил,
In
our
manifest
В
нашем
манифесте
And
ensure
that
this
would
blossom
in
our
hands
И
позаботьтесь
о
том,
чтобы
все
это
расцвело
в
наших
руках.
So
have
me
hide
my
emotion,
hide
my
pain
Так
что
заставь
меня
спрятать
свои
эмоции,
спрятать
свою
боль.
For
our
land
that
we
lay
За
нашу
землю,
которую
мы
заложили.
Our
lives
upon
this
never
ending
days
Наши
жизни
в
эти
бесконечные
дни
All
for
the
very
labour
and
love
Все
ради
самого
труда
и
любви.
Through
every
hurdle
unnerved
Преодолевая
все
препятствия
нервничая
Keep
the
fire
burning
Пусть
огонь
горит.
Its
our
time
to
keep
the
fire
burning
Пришло
наше
время
поддерживать
огонь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhuo Yi Joel Tan, Joshua L Wei
Attention! Feel free to leave feedback.