Lyrics and translation Gentle Giant - Dog's Life (Steven Wilson Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dog's Life (Steven Wilson Mix)
Shuffling
down
the
street
with
his
sideways
feet
Шаркая
по
улице
боком
ногами
Stopping
now
and
then
and
he'll
stop
again
Время
от
времени
останавливается,
и
он
снова
остановится
No
doubt
in
his
mind
where
he's
going
Без
сомнения,
в
его
уме,
куда
он
идет
He
doesn't
care
for
his
hair
or
his
teeth
Он
не
заботится
о
своих
волосах
или
зубах
And
if
the
truth
were
known
he's
a
bit
of
a
thief
И
если
бы
правда
была
известна,
он
немного
вор
Innocently
lies,
and
it's
showing
Невинно
лежит,
и
это
показывает
Who'd
imagine
he's
man's
best
friend
Кто
бы
мог
подумать,
что
он
лучший
друг
человека
Knowing
he's
your
friend
in
the
end
Зная,
что
он
твой
друг
в
конце
концов
Won't
be
around
when
you
shout
or
swear
Не
будет
рядом,
когда
ты
будешь
кричать
или
ругаться
Not
very
sorry,
he
doesn't
care;
Не
очень
жаль,
ему
все
равно;
God
knows
why
we
call
him
old
faithful
Бог
знает,
почему
мы
называем
его
старым
верным
Pet
him
on
the
head,
give
the
dog
a
bone;
Погладьте
его
по
голове,
дайте
собаке
косточку;
Use
a
friendly
tone,
he
won't
leave
you
alone
Используйте
дружелюбный
тон,
он
не
оставит
вас
в
покое
No
one
understands
like
old
faithful
Никто
не
понимает,
как
старый
верный
Early
rise,
is
it
wise?
Ранний
подъем,
разумно
ли
это?
Wonders
happen
now
and
then
Чудеса
случаются
время
от
времени
Eats
his
fill,
time
to
kill
Ест
досыта,
пора
убивать
Then
goes
back
to
sleep
again
Затем
снова
засыпает
Trusty
slave,
bold
and
brave
Верный
раб,
смелый
и
храбрый
And
he
roars
like
a
lion
И
он
рычит,
как
лев
But
in
fact,
it's
an
act
Но
на
самом
деле
это
акт
And
the
truth
is
that
he
isn't
И
правда
в
том,
что
он
не
No
one
understands
it's
a
dog's
life
Никто
не
понимает,
что
это
собачья
жизнь
Chases
dreams,
so
it
seems
Преследует
мечты,
так
кажется
He
shines
in
his
master's
light
Он
сияет
в
свете
своего
хозяина
Looking
good,
so
he
should
Выглядит
хорошо,
поэтому
он
должен
For
the
choice
is
very
narrow
Ибо
выбор
очень
узок
No
one
understands
it's
a
dog's
life
Никто
не
понимает,
что
это
собачья
жизнь
Shuffling
down
the
street
with
his
sideways
feet
Шаркая
по
улице
боком
ногами
Stopping
now
and
then
and
he'll
stop
again
Время
от
времени
останавливается,
и
он
снова
остановится
No
doubt
in
his
mind
where
he's
going
Без
сомнения,
в
его
уме,
куда
он
идет
He
doesn't
care
for
his
hair
or
his
teeth
Он
не
заботится
о
своих
волосах
или
зубах
And
if
the
truth
were
known
he's
a
bit
of
a
thief
И
если
бы
правда
была
известна,
он
немного
вор
Innocently
lies,
and
it's
showing
Невинно
лежит,
и
это
показывает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Victor Shulman, Kerry Churchill Minnear, Ray Shulman, Philip Arthur Shulman
Attention! Feel free to leave feedback.