Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories Of Old Days (Steven Wilson 2024 Remix)
Erinnerungen an alte Tage (Steven Wilson 2024 Remix)
Now
the
wings
fell
to
ground
as
the
miles
they
were
crossed
Nun
fielen
die
Flügel
zu
Boden,
als
die
Meilen
überquert
wurden
All
the
years
seemed
like
days
as
the
time
it
was
lost
Alle
Jahre
schienen
wie
Tage,
als
die
Zeit
verloren
ging
For
without
his
solutions
and
reasons
for
why
Denn
ohne
seine
Lösungen
und
Gründe
dafür,
warum
He
should
come
up
for
air
to
the
town
once
his
by
Sollte
er
auftauchen,
in
der
Stadt,
die
einst
seine
war
So
soon
on
his
way
So
bald
auf
seinem
Weg
Shadows
from
the
pathways
Schatten
von
den
Pfaden
Memories
of
old
days
Erinnerungen
an
alte
Tage
That
the
journey
was
long,
many
thoughts
filled
his
mind
Dass
die
Reise
lang
war,
viele
Gedanken
erfüllten
seinen
Geist,
meine
Liebe,
As
he
neared
the
stop,
always
a
dream
he
would
find
Als
er
sich
der
Haltestelle
näherte,
immer
ein
Traum,
den
er
finden
würde
But
the
road
that
he
knew
could
no
longer
be
seen
Aber
die
Straße,
die
er
kannte,
konnte
nicht
mehr
gesehen
werden
And
the
city
lights
flickered
where
lake
waters
gleamed
Und
die
Lichter
der
Stadt
flackerten,
wo
das
Wasser
des
Sees
glänzte
With
sadness
today
Mit
Traurigkeit
heute
Hopes
of
joy
yesterday
Hoffnungen
auf
Freude
gestern
Memories
of
old
days
Erinnerungen
an
alte
Tage
And
the
sky
and
the
trees
of
his
youthful
time
spent
Und
der
Himmel
und
die
Bäume
seiner
Jugendzeit,
meine
Liebste,
Only
smoke,
only
paper
Nur
Rauch,
nur
Papier
No
colour
or
scent
Keine
Farbe
oder
Duft
With
sadness
today
Mit
Traurigkeit
heute
Hopes
of
joy
yesterday
Hoffnungen
auf
Freude
gestern
Memories
of
old
days
Erinnerungen
an
alte
Tage
Hopes
of
joy
yesterday
Hoffnungen
auf
Freude
gestern
Memories
of
old
days
Erinnerungen
an
alte
Tage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kerry Churchill Minnear, Derek Victor Shulman, Ray Shulman
Attention! Feel free to leave feedback.