Lyrics and translation Gentle Giant - Peel the Paint (Steven Wilson Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peel the Paint (Steven Wilson Mix)
Сними краску (микс Стивена Уилсона)
Free
from
the
start
Свободен
с
самого
начала,
Left
to
depart
Готов
был
уйти,
Finding
the
pleasure
and
the
pain
in
his
art
Находя
удовольствие
и
боль
в
своем
искусстве.
Lost
in
the
hush
Потерянный
в
тишине,
No
need
to
rush
Не
нужно
спешить,
Time
waits
for
him,
him
who
creates
with
the
brush
Время
ждет
его,
того,
кто
творит
кистью.
Colour
the
brush
Окрашивает
кистью,
High
in
the
air
Высоко
в
воздухе,
His
dreams
are
there
Его
мечты
там,
Searching
for
answers
he
will
look
everywhere
В
поисках
ответов
он
будет
искать
повсюду.
Thinks
he
has
won
Думает,
что
победил,
A
place
in
the
sun
Место
под
солнцем,
Free
from
the
worries
and
the
ways
of
everyone
Свободен
от
забот
и
путей
каждого.
Colour
the
brush
Окрашивает
кистью,
I
peel
the
paint,
look
underneath
Я
снимаю
краску,
смотри
под
неё,
You′ll
see
the
same,
the
same
old
savage
beast
Ты
увидишь
то
же
самое,
того
же
дикого
зверя.
Strip
the
coats,
the
coats
of
time
Сними
слои,
слои
времени,
And
find
mad
eyes
and
see
those
sharpened
teeth
И
найди
безумные
глаза
и
увидишь
эти
острые
зубы.
Nothing's
been
learned,
no
nothing
at
all
Ничему
не
научились,
совсем
ничему,
And
don′t
be
fooled,
get
up
before
you
fall
И
не
обманывайся,
вставай,
пока
не
упала.
A
carnal
grave,
a
crawling
smooth
Плотская
могила,
ползучая
гладь,
Open
flesh
and
you
must
let
him
in
Открытая
плоть,
и
ты
должна
впустить
его.
Glass
reflects
of
what
you
are
Стекло
отражает
то,
что
ты
есть,
It
shows
the
face,
the
evil
face
of
sin
Оно
показывает
лицо,
злое
лицо
греха.
Nothing's
been
learned,
no
nothing
at
all
Ничему
не
научились,
совсем
ничему,
And
don't
be
fooled,
get
up
before
you
fall
И
не
обманывайся,
вставай,
пока
не
упала.
Nothing′s
been
learned,
no
nothing
at
all
Ничему
не
научились,
совсем
ничему,
And
don′t
be
fooled,
get
up
before
you
fall
И
не
обманывайся,
вставай,
пока
не
упала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minnear Kerry Churchill, Shulman Derek Victor, Shulman Raymond, Shulman Philip Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.