Lyrics and translation Gentleman - Zwischen den Stühlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen den Stühlen
Между стульев
Hier
zwischen
Schulweg
und
Halfway
Tree
Здесь,
между
дорогой
в
школу
и
Halfway
Tree,
Zwischen
Tuff
Gong
Studios
und
Kirchenlied
Между
Tuff
Gong
Studios
и
церковной
песней,
Zwischen
Marley,
Moustaki
und
Hartmut
Priess
Между
Марли,
Мустаки
и
Хартмутом
Приссом,
Zwischen
Toastbrot
mit
Ackees
und
Charlys
Gries
Между
тостом
с
аки
и
кашей
Чарли,
Zwischen
Menschenmassen
und
alleine
sein
Между
толпой
и
одиночеством,
Zwischen
"Hoch
die
Tassen!"
und
Zeilen
schreiben
Между
"Поднять
бокалы!"
и
написанием
строк,
Intoxicated
oder
Tabula
rasa
Опьяненный
или
Tabula
rasa,
Zwischen
Hahnwald
und
Gaza
Между
Ханвальдом
и
Газой.
Ich
bin
zu
Haus
in
gemischten
Gefühlen
Я
дома
в
смешанных
чувствах,
Bau′
mein
Haus
hier
zwischen
den
Stühlen
Строю
свой
дом
здесь,
между
стульев.
Was
ich
brauch',
um
mich
richtig
zu
fühl′n
Что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
правильно,
Alles
hier
zwischen
den,
zwischen
den
Всё
здесь,
между,
между...
Ich
bin
zu
Haus
in
gemischten
Gefühlen
Я
дома
в
смешанных
чувствах,
Bau'
mein
Haus
hier
zwischen
den
Stühlen
Строю
свой
дом
здесь,
между
стульев.
Was
ich
brauch',
um
mich
richtig
zu
fühl′n
Что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
правильно,
Alles
hier
zwischen
den,
zwischen
den
Stühl′n
Всё
здесь,
между,
между
стульев.
Hier,
wo
mein
Bett
rollt
und
die
Zeit
steht
Здесь,
где
катится
моя
кровать
и
время
стоит,
Hier,
wo
ich,
während
du
schläfst,
leiser
dreh'
Здесь,
где
я,
пока
ты
спишь,
тише
кручу
пластинку,
Hier,
in
Kingston
Town,
wo
der
Vibe
lebt
Здесь,
в
Кингстон-Тауне,
где
живёт
атмосфера,
Hier,
wo
ich
den
Dom
und
den
Rhein
seh′
Здесь,
где
я
вижу
собор
и
Рейн.
Ich
kann
nicht
stehen,
ich
muss
laufen
Я
не
могу
стоять,
я
должен
идти,
Manchmal
sollt
ich
mehr
wissen,
doch
ich
glaube
Иногда
мне
следует
знать
больше,
но
я
верю,
Ich
folg'
dem
Neuen
und
dem
Zauber
Я
следую
новому
и
волшебству,
Hier
ist
mein
zu
Hause,
yeah
Здесь
мой
дом,
да.
Ich
bin
zu
Haus
in
gemischten
Gefühlen
Я
дома
в
смешанных
чувствах,
Bau′
mein
Haus
hier
zwischen
den
Stühlen
Строю
свой
дом
здесь,
между
стульев.
Was
ich
brauch',
um
mich
richtig
zu
fühl′n
Что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
правильно,
Alles
hier
zwischen
den,
zwischen
den
Всё
здесь,
между,
между...
Ich
bin
zu
Haus
in
gemischten
Gefühlen
Я
дома
в
смешанных
чувствах,
Bau'
mein
Haus
hier
zwischen
den
Stühlen
Строю
свой
дом
здесь,
между
стульев.
Was
ich
brauch',
um
mich
richtig
zu
fühl′n
Что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
правильно,
Alles
hier
zwischen
den,
zwischen
den
Stühl′n
Всё
здесь,
между,
между
стульев.
Zwischen
den,
zwischen
den
Между,
между...
Zwischen
den,
zwischen
den
Stühlen
Между,
между
стульев.
Das,
was
ich
bin,
ist
zerrissen
То,
что
я
есть,
- разорвано,
Denn
wo
ich
leb',
ist
dazwischen
Потому
что
там,
где
я
живу,
- посередине.
Bin
ich
hier,
will
ich
weg
Когда
я
здесь,
я
хочу
уйти,
Bin
ich
dort,
will
ich
zurück
Когда
я
там,
я
хочу
вернуться.
Was
ich
bin,
ist
zerrissen
То,
что
я
есть,
- разорвано,
Und
ich
will
es
nicht
wissen
И
я
не
хочу
этого
знать.
Bin
hier
und
weit
weg
Я
здесь
и
далеко,
Dazwischen
find′
ich
mein
Glück
Между
этим
я
нахожу
свое
счастье.
Ich
bin
zu
Haus
in
gemischten
Gefühlen
Я
дома
в
смешанных
чувствах,
Bau'
mein
Haus
hier
zwischen
den
Stühlen
Строю
свой
дом
здесь,
между
стульев.
Was
ich
brauch′,
um
mich
richtig
zu
fühl'n
Что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
правильно,
Alles
hier
zwischen
den,
zwischen
den
Всё
здесь,
между,
между...
Ich
bin
zu
Haus
in
gemischten
Gefühlen
Я
дома
в
смешанных
чувствах,
Bau′
mein
Haus
hier
zwischen
den
Stühlen
Строю
свой
дом
здесь,
между
стульев.
Was
ich
brauch',
um
mich
richtig
zu
fühl'n
Что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
правильно,
Alles
hier
zwischen
den,
zwischen
den
Stühl′n
Всё
здесь,
между,
между
стульев.
Zwischen
den,
zwischen
den
Между,
между...
Zwischen
den,
zwischen
den
Stühlen
Между,
между
стульев.
Zwischen
den,
zwischen
den
Между,
между...
Zwischen
den,
zwischen
den
Stühlen
Между,
между
стульев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, Tilmann Otto
Attention! Feel free to leave feedback.