Lyrics and translation Gentleman - Wings To Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wings To Fly
Крылья, чтобы летать
Every
day
we
hear
bout
crosses
Каждый
день
мы
слышим
о
крестах,
People
sit
around
and
suffer
and
complain
about
those
losses
Люди
сидят,
страдают
и
жалуются
на
эти
потери.
Fingerpointing
all
the
time
about
who
cause
this
Постоянно
указывают
пальцем
на
виновных,
Yet
to
figure
out
it
s
just
a
bunch
of
jackasses
Но
так
и
не
понимают,
что
это
просто
сборище
болванов.
All
of
this
seems
so
unfair
Все
это
кажется
таким
несправедливым,
But
god
will
never
ever
give
we
nothin
more
than
we
can
bear
Но
Бог
никогда
не
даст
нам
больше,
чем
мы
можем
вынести,
милая.
I
see
dem
a
gwaan
without
care
Я
вижу,
как
они
продолжают
жить
беззаботно,
Forget
about
the
lesson
dem
have
learn
Забывая
об
уроках,
которые
они
усвоили.
So
we
got
no
wings
to
fly
Поэтому
у
нас
нет
крыльев,
чтобы
летать,
We
trying
so
hard
all
the
time
and
it
s
pain
enough
to
cry
Мы
так
стараемся
все
время,
и
эта
боль
заставляет
плакать.
The
sufferation
it
s
a
shame
and
it
seems
to
multiply
Страдания
- это
позор,
и
они,
кажется,
множатся,
But
it
s
not
over
until
it
s
over
Но
это
не
конец,
пока
это
не
конец.
There
is
no
way
to
denie
Нет
способа
это
отрицать,
No
it
s
not
over
until
it
s
over
Нет,
это
не
конец,
пока
это
не
конец.
From
way
back
when
we
a
war
Издавна
мы
воюем,
Systematically
makin
a
disturbance
from
near
or
far
Систематически
создавая
беспорядки,
будь
то
рядом
или
далеко.
You
putting
bombs
under
cars
Вы
подкладываете
бомбы
под
машины,
Another
terrorist
attack
and
people
dead
ina
the
tourist
bazar
Еще
один
теракт,
и
люди
гибнут
на
туристическом
базаре.
And
the
victims
dem
a
carry
the
scares
И
жертвы
несут
свои
шрамы,
And
the
actions
and
the
livity
we
find
so
bizarr
И
эти
действия
и
образ
жизни
кажутся
нам
такими
странными.
But
if
we
keep
our
head
up
high
we
can
make
it
to
the
sky
Но
если
мы
будем
держать
голову
высоко,
мы
сможем
добраться
до
неба,
And
now
we
find
the
wings
to
fly
И
теперь
мы
обрели
крылья,
чтобы
летать.
We
trying
so
hard
all
the
time
and
it
s
joy
enough
to
cry
Мы
так
стараемся
все
время,
и
эта
радость
заставляет
плакать.
The
sufferation
it
s
a
shame
and
it
seems
to
multiply
Страдания
- это
позор,
и
они,
кажется,
множатся,
But
it
s
not
over
until
it
s
over
Но
это
не
конец,
пока
это
не
конец.
There
is
no
way
to
denie
Нет
способа
это
отрицать,
No
it
s
not
over
until
it
s
over
Нет,
это
не
конец,
пока
это
не
конец.
Long
time
we
know
that
tomorrow
it
will
never
come
Мы
давно
знаем,
что
завтра
никогда
не
наступит,
Vibes
only
momentary
just
like
the
rising
sun
Вибрации
лишь
мгновенны,
как
восходящее
солнце.
Been
around
here
long
enough
to
know
just
where
we
coming
from
Мы
здесь
достаточно
давно,
чтобы
знать,
откуда
мы
пришли.
The
blame
and
the
shame
and
the
fame
will
we
get
along
Вина,
стыд
и
слава,
уживемся
ли
мы?
It
s
incredible
we
last
so
long
Невероятно,
что
мы
продержались
так
долго,
When
right
or
wrong
Когда
правы
или
неправы,
Live
up
to
your
fate
be
strong
Живи
своей
судьбой,
будь
сильной,
родная.
Is
this
the
moment
you
ve
been
waiting
on
Это
тот
момент,
которого
ты
ждала?
This
is
the
moment
Это
тот
самый
момент.
So
we
go
the
wings
to
fly
Итак,
у
нас
есть
крылья,
чтобы
летать.
We
trying
so
hard
all
the
time
and
it
s
joy
enough
to
cry
Мы
так
стараемся
все
время,
и
эта
радость
заставляет
плакать.
The
sufferation
it
s
a
shame
and
it
seems
to
multiply
Страдания
- это
позор,
и
они,
кажется,
множатся,
But
it
s
not
over
until
it
s
over
Но
это
не
конец,
пока
это
не
конец.
There
s
no
way
to
denie
Нет
способа
это
отрицать,
No
it
s
not
over
until
it
s
over
Нет,
это
не
конец,
пока
это
не
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BALFOUR CONSTANTINE BAILEY, TILMANN OTTO, BENJAMIN BAZZAZIAN, OTTO TILMANN, BORIS ROGOWSKI
Attention! Feel free to leave feedback.