Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heads On Fire
Köpfe in Flammen
I'm
driving
down
the
freeway
going
hundred
and
five
Ich
fahr
die
Autobahn
runter
mit
hundertfünf
Helicopter
high
in
the
ice-blue
sky
Helikopter
hoch
im
eisblauen
Himmel
Gotta
a
Buddha
on
the
dash
and
a
smoke
in
my
mouth
Hab
einen
Buddha
am
Armaturenbrett
und
eine
Kippe
im
Mund
All
the
signs
say
North
but
I'm
headed
South
Alle
Schilder
sagen
Norden,
doch
ich
fahr
nach
Süden
The
sun
is
burnin
holes
into
my
head
Die
Sonne
brennt
Löcher
in
meinen
Kopf
If
I
can
roll
the
dice
once
I
can
lose
again
Wenn
ich
einmal
würfeln
kann,
kann
ich
auch
wieder
verlieren
Vultures
sit
close
on
the
telephone
wire
Geier
sitzen
nah
auf
dem
Telefondraht
And
the
devil's
in
my
brain
Und
der
Teufel
ist
in
meinem
Kopf
Now
my
heads
on
fire
Jetzt
steht
mein
Kopf
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
Now
my
heads
on
fire
Jetzt
steht
mein
Kopf
in
Flammen
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
Now
my
heads
on
fire
Jetzt
steht
mein
Kopf
in
Flammen
The
doctor
was
a
shrink
who
put
a
hole
in
his
head
Der
Doktor
war
ein
Psychiater,
der
sich
ein
Loch
in
den
Kopf
schoss
Now
the
bitch
wants
to
know
"Is
he
really
dead?"
Jetzt
will
die
Schlampe
wissen:
"Ist
er
wirklich
tot?"
Widows
knockin
every
morning
on
my
door
Witwen
klopfen
jeden
Morgen
an
meine
Tür
Mama
want
to
make
me
into
a
whore
Mama
will
mich
zu
einer
Hure
machen
I
got
a
gun
in
my
pocket
goin
clickety
click
Ich
hab
eine
Pistole
in
der
Tasche,
die
macht
clickety-click
And
a
bomb
in
my
mind
goin
tickety
tick
Und
eine
Bombe
im
Kopf,
die
tickety-tick
macht
Everybody
listen
to
a
bald-faced
liar
Jeder
hört
auf
einen
notorischen
Lügner
But
nobody
hears
Aber
niemand
hört
zu
When
your
heads
on
fire
Wenn
dein
Kopf
in
Flammen
steht
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
When
your
heads
on
fire
Wenn
dein
Kopf
in
Flammen
steht
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
Your
heads
on
fire
Dein
Kopf
steht
in
Flammen
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
The
knife
in
my
back
calls
for
livin
a
lie
Das
Messer
in
meinem
Rücken
schreit
nach
einem
Leben
voller
Lügen
Keep
another
one
down
just
to
survive
Halte
einen
anderen
nieder,
nur
um
zu
überleben
Choke
on
another
hymnal
Würge
an
einem
weiteren
Gesangbuch
Live
your
life
like
a
funeral
Lebe
dein
Leben
wie
eine
Beerdigung
Money,
money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
All
the
fat
man
eats
is
honey
Alles,
was
der
fette
Mann
isst,
ist
Honig
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
All
the
fat
man
eats
is
honey,
no
Alles,
was
der
fette
Mann
isst,
ist
Honig,
nein
Hose
me
off,
make
me
clean
I'm
not
Spritzt
mich
ab,
macht
mich
sauber,
ich
bin
keine
Much
of
a
dancing
queen
Große
tanzende
Königin
Well
I
gotta
go
out
but
I'll
stay
in
Nun,
ich
müsste
rausgehen,
aber
ich
bleib
drin
I
keep
fuckin
around
with
the
shape
I'm
in
Ich
mach
weiter
Scheiße
mit
der
Form,
in
der
ich
bin
I
got
a
gun
in
my
pocket
goin
clickety
click
Ich
hab
eine
Pistole
in
der
Tasche,
die
macht
clickety-click
And
a
bomb
in
my
mind
goin
tickety
tick
Und
eine
Bombe
im
Kopf,
die
tickety-tick
macht
Everybody
listen
to
a
bald-faced
liar
Jeder
hört
auf
einen
notorischen
Lügner
But
nobody
hears,
when
your
Aber
niemand
hört
zu,
wenn
dein
Heads
on
fire
Kopf
in
Flammen
steht
Your
heads
on
fire
Dein
Kopf
steht
in
Flammen
When
your
heads
on
fire
Wenn
dein
Kopf
in
Flammen
steht
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
Now
my
heads
on
fire
Jetzt
steht
mein
Kopf
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
Now
my
heads
on
fire
Jetzt
steht
mein
Kopf
in
Flammen
When
your
heads
on
fire
Wenn
dein
Kopf
in
Flammen
steht
Your
heads
on
fire
Dein
Kopf
steht
in
Flammen
My
heads
on
fire
Mein
Kopf
steht
in
Flammen
Now
my
heads
on
fire
Jetzt
steht
mein
Kopf
in
Flammen
Whoa
heads
on
fire
Whoa,
Kopf
in
Flammen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gentry Bronson (ascap)
Album
No War
date of release
10-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.