Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unbreakable
Unzerbrechlich
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
We
walk
hand
in
hand
Wir
gehen
Hand
in
Hand
Defying
all
we
were
told
Trotzen
allem,
was
uns
gesagt
wurde
Our
love's
a
flame
that's
burning
Unsere
Liebe
ist
eine
Flamme,
die
brennt
In
a
world
that
has
grown
cold
In
einer
Welt,
die
kalt
geworden
ist
We
dance
in
the
moonlight
Wir
tanzen
im
Mondlicht
In
our
own
secret
place
An
unserem
eigenen
geheimen
Ort
Our
hearts
beat
in
rhythm
Unsere
Herzen
schlagen
im
Rhythmus
With
a
love
they
can't
erase
Mit
einer
Liebe,
die
sie
nicht
auslöschen
können
We'll
dance
in
the
chaos
Wir
werden
im
Chaos
tanzen
Embracing
every
scar
Jede
Narbe
umarmend
With
grace
and
sheer
defiance
Mit
Anmut
und
reinem
Trotz
We'll
be
who
we
truly
are
Werden
wir
sein,
wer
wir
wirklich
sind
We'll
soar
through
the
tempest
Wir
werden
durch
den
Sturm
fliegen
Defying
all
the
odds
Allen
Widrigkeiten
trotzend
Our
spirits
will
not
crumble
Unser
Geist
wird
nicht
zerbrechen
As
we
break
these
iron
rods
Während
wir
diese
Eisenstangen
zerbrechen
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
We
cherish
the
daylight
Wir
schätzen
das
Tageslicht
And
we
dance
under
the
stars
Und
wir
tanzen
unter
den
Sternen
Through
highs
and
lows
Durch
Höhen
und
Tiefen
We
are
bound
to
never
part
Sind
wir
dazu
bestimmt,
uns
niemals
zu
trennen
We
stroll
through
the
meadows
Wir
schlendern
durch
die
Wiesen
Underneath
the
skies
so
blue
Unter
dem
so
blauen
Himmel
In
each
other's
embrace
In
der
Umarmung
des
anderen
Our
dreams,
they
do
come
true
Werden
unsere
Träume
wahr
We'll
dance
in
the
chaos
Wir
werden
im
Chaos
tanzen
Embracing
every
scar
Jede
Narbe
umarmend
With
grace
and
sheer
defiance
Mit
Anmut
und
reinem
Trotz
We'll
be
who
we
truly
are
Werden
wir
sein,
wer
wir
wirklich
sind
We'll
soar
through
the
tempest
Wir
werden
durch
den
Sturm
fliegen
Defying
all
the
odds
Allen
Widrigkeiten
trotzend
Our
spirits
will
not
crumble
Unser
Geist
wird
nicht
zerbrechen
As
we
break
these
iron
rods
Während
wir
diese
Eisenstangen
zerbrechen
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
They
can
not
break
us
Sie
können
uns
nicht
zerbrechen
Our
love
is
like
a
force
untamed
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
ungezähmte
Kraft
They
can
not
shake
us
Sie
können
uns
nicht
erschüttern
We
venture
through
storms
again
and
again
Wir
trotzen
Stürmen
immer
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugen Purcaru
Attention! Feel free to leave feedback.