Lyrics and translation Geoff Bullock - Just Let Me Say
Just Let Me Say
Позволь сказать
Just
let
me
say,
how
much
I
love
you
Позволь
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя,
Let
me
speak
of
your
mercy
and
grace
Дать
мне
поведать
о
милости
твоей
и
благодати.
Just
let
me
live
in
the
shadow
of
your
beauty
Позволь
мне
жить
в
тени
красоты
твоей,
So
I
may
see
you
face
to
face
Чтобы
лицезреть
тебя.
For
the
earth
will
shake
as
your
word
goes
forth
Ибо
земля
содрогнется
от
слова
твоего,
And
the
heavens
should
tremble
and
fall
И
небеса
дрогнут
и
падут.
Heed
these
words,
just
say
you
love
me
Внемли
моим
словам,
просто
скажи,
что
любишь
меня,
O
my
Savior,
my
Lord
and
friend
О,
мой
Спаситель,
мой
Господь
и
друг.
Just
let
me
hear
your
finest
whispers
Позволь
мне
услышать
твой
тихий
шепот,
As
you
gently
call
my
name
Когда
ты
нежно
зовешь
меня
по
имени.
And
let
me
see
your
power
and
your
glory
И
позволь
мне
увидеть
твою
силу
и
славу,
Let
me
feel
your
spirit's
flame
Позволь
мне
ощутить
пламя
твоего
духа.
For
you
have
found
me
in
my
desert
Ибо
ты
нашел
меня
в
моей
пустыне,
And
this
sand
is
holy
ground
И
этот
песок
— святая
земля.
And
my
brokenness
is
mended
by
you
И
моя
разбитость
исцелена
тобой,
My
Lord
and
friend
Мой
Господь
и
друг.
For
you
have
found
me
in
my
desert
Ибо
ты
нашел
меня
в
моей
пустыне,
And
this
sand
is
holy
ground
И
этот
песок
— святая
земля.
And
my
brokenness
is
mended
by
you
И
моя
разбитость
исцелена
тобой,
My
Lord
and
friend
Мой
Господь
и
друг.
So
let
me
say
how
much
you
love
me
Так
позволь
же
мне
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя.
With
all
my
hope,
is
filled
in
you
Вся
моя
надежда
— в
тебе.
For
I
am
caught
in
this
passion
of
knowing
Ибо
я
охвачен
желанием
познать,
This
endless
love
I
have
in
you
Эту
бесконечную
любовь,
что
я
обрел
в
тебе.
For
the
depth
of
grace,
that
forgiveness
found
Ибо
глубина
благодати,
что
дарует
прощение,
To
be
called
a
child
of
God
Назваться
дитем
Божьим,
Just
makes
me
say
how
much
I
love
you
Заставляет
меня
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя,
O
my
Savior,
my
Lord
and
friend
О,
мой
Спаситель,
мой
Господь
и
друг.
For
the
depth
of
grace,
that
forgiveness
found
Ибо
глубина
благодати,
что
дарует
прощение,
To
be
called
a
child
of
God
Назваться
дитем
Божьим,
Just
makes
me
say
how
much
you
love
me
Заставляет
меня
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя,
O
my
Savior,
my
Lord
and
friend
О,
мой
Спаситель,
мой
Господь
и
друг.
Just
makes
me
say
how
much
I
love
you
Заставляет
меня
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя,
O
my
Savior,
my
Lord
and
friend
О,
мой
Спаситель,
мой
Господь
и
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoffrey William Bullock
Attention! Feel free to leave feedback.