Lyrics and translation Geoff Palmer - This One's Gonna Be Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This One's Gonna Be Hot
Эта вечеринка будет жаркой
This
ones
gonna
be
hot
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
We're
pulling
out
all
the
stops
Мы
выкладываемся
по
полной,
Kids
will
be
lining
up
around
the
block
just
to
get
a
spot
Детишки
будут
стоять
в
очереди
вокруг
квартала,
чтобы
попасть
сюда,
We
got
two
kegs
of
miller
light
У
нас
два
кега
Miller
Lite,
There
gonna
be
kicked
by
the
end
of
the
night
Они
будут
опустошены
к
концу
ночи,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
We
got
stacks
of
wax
У
нас
куча
пластинок,
Everything
from
Pink
to
Crass
Всё
от
Pink
до
Crass,
Queen,
and
Head,
GG
the
Dead
Queen
и
Head,
Grateful
Dead,
Mike
Love,
and
Right
Said
Fred.
Wilco
and
Billy
Brag
Mike
Love
и
Right
Said
Fred.
Wilco
и
Billy
Bragg,
Groovie
Ghoulies,
and
The
Bags
Groovie
Ghoulies
и
The
Bags,
This
ones
gonna
be
Hot
When
It
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
Bang
Bang,
the
cops
are
at
the
door
Бах-бах,
копы
у
двери,
Somebody
yelled
get
down
on
the
floor
Кто-то
крикнул:
"Ложись
на
пол!",
Turn
off
the
lights,
kill
the
tunes
Выключи
свет,
убери
музыку,
This
ones
gonna
make
the
news
Об
этом
напишут
в
новостях,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
Friday
night,
let's
get
rad
Пятничный
вечер,
давай
оторвёмся,
Come
party
at
my
pad
Приходи
ко
мне
на
вечеринку,
Crew
got
game,
crew
got
flow
У
нашей
команды
есть
стиль,
у
нашей
команды
есть
драйв,
Crew
got
rock,
crew
got
roll
У
нашей
команды
есть
рок,
у
нашей
команды
есть
кураж,
We
got
two
kegs
of
miler
light
we're
gonna
kick
tonight
У
нас
два
кега
Miller
Lite,
которые
мы
выпьем
сегодня,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
Bang
Bang,
the
cops
are
at
the
door
Бах-бах,
копы
у
двери,
Somebody
yelled
get
down
on
the
floor
Кто-то
крикнул:
"Ложись
на
пол!",
Turn
off
the
lights,
kill
the
tunes
Выключи
свет,
убери
музыку,
This
ones
gonna
make
the
news
Об
этом
напишут
в
новостях,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
This
ones
gonna
be
hot
when
it
drops
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
когда
начнётся,
This
one's
gonna
be
hot
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
This
one's
gonna
be
hot
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
This
one's
gonna
be
hot
Эта
вечеринка
будет
жаркой,
When
it
drops
Когда
начнётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoffrey C Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.