Lyrics and translation Geoffrey Oryema - Market Day
-Anlat!
Neden
sürekli
düşünüyorsun?
-Расскажи!
Почему
постоянно
думаешь?
-Sevgilim
kendinle
alıp
veremediğin
ne?
-Дорогая,
что
у
тебя
с
собой
не
так?
Zafer
miyim
yoksa
hüsran
mı
Я
победа
или
разочарование
Ayrılık
mı
vuslat
mı
Расставание
или
вуслат
Çırak
mıyım
yoksa
üstat
mı
Я
ученик
или
мастер
Nerde
lafım
geçer
gülüm
Где
я
могу
говорить,
моя
роза?
Yerim
yurdum
neresi
orada
dost
muyum
yoksa
düşman
mı
Где
мое
место,
где
моя
страна,
я
там
друг
или
враг?
Ak
mıyım
yoksa
kara
mı
Я
белый
или
черный
Hangi
ucuz
romanım
bi
ben
aşk
mıyım
yoksa
para
mı
Какой
мой
дешевый
роман,
я
любовь
или
деньги?
Sıcak
pembe
mutluluğum
sanki
hayal
ürünü
Мое
ярко-розовое
счастье
как
будто
вымышленное
Çocukluğum
nerde
peki
hangi
ara
büyüdüm
Где
мое
детство
и
когда
я
деконструировал
Dudaklarıma
dua
deymez
olmuş
gülüm
Моя
роза
не
молится
моим
губам
Çok
zamandır
rüya
görmez
oldum
gülüm
Я
давно
не
мечтал,
моя
роза
Gidip
gelmeler
ve
kaybediş
bi
anlam
olmalı
Поездки
и
потери
должны
иметь
смысл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoffrey Oryema, Jean-pierre Alarcen
Attention! Feel free to leave feedback.