Lyrics and translation Geolier - ME VULEV FA RUOSS
ME VULEV FA RUOSS
Я ХОТЕЛ РАЗБОГАТЕТЬ
Nun
me
manca
manco
ll'aria
quando
fummo
Мне
даже
воздух
не
нужен,
когда
мы
курим
Nun
domande
manco
quanto
faje
o
sî
sicuro?
Даже
не
спрашивай,
сколько
я
делаю
или
уверен
ли
я?
I'
me
chiedo
nu
dimane
si
Gesù
rimane
misericordioso
Я
молюсь
о
завтрашнем
дне,
чтобы
Иисус
остался
милосердным
Tengo
mmano
tutte
cose,
nun
me
pesa,
nun
'o
pposo
У
меня
всё
под
контролем,
мне
не
тяжело,
я
не
могу
устать
Nun
tradisco
piuttosto
famme
murí
mo
mo
Я
не
предам,
лучше
убей
меня
прямо
сейчас
Tengo
frate
ca
nu
parlano,
ma
agiscono,
capiscono
si
dico
coccosa
У
меня
есть
братья,
которые
не
говорят,
но
действуют,
понимают,
если
я
что-то
скажу
L'Africa
Twin
è
'a
morte,
i'
me
so'
stato
accorto
sempe
Africa
Twin
- это
смерть,
я
всегда
это
знал
Avé
rapporte
serie,
no
primma
'e
Valeria
Серьёзные
отношения,
не
до
Валерии
Riale
pe
sempe,
fin
quanno
me
fanno
ll'esequie
Реальные
навсегда,
пока
не
устроят
мне
похороны
Sto
viaggianno
cauto,
trenta
grade
dint'a
n'auto
Я
еду
осторожно,
тридцать
градусов
в
машине
Nun
te
dico
quale,
sto
'int'a
ll'Emirati,
quindi
immagina
Не
скажу,
в
какой,
я
в
Эмиратах,
так
что
представь
No
'a
solita
machina,
immagina
Не
обычная
тачка,
представь
C'ammo
addurmuto
a
quatto
'e
nuje
'ncopp'a
nu
divano
Мы
вчетвером
уснули
на
диване
Pensavamo
a
durmí
sultanto,
già
era
assaje
Думали
только
о
том,
чтобы
поспать,
это
уже
было
много
Nisciuno
c'ha
dato
na
mano
quanno
nn"o
tenevamo
Никто
не
помог
нам,
когда
нам
это
было
нужно
E
c'invitano
a
mangiá
mo
ca
nn'tenimmo
famme
И
нас
приглашают
поесть
теперь,
когда
мы
не
голодны
Tu
murisse
pe'mmé?
'A
verità
t'acceresse
'a
ll'interno
Ты
бы
умерла
за
меня?
Правда
жжёт
тебя
изнутри
Me
sapisse
spará
si
servesse
a
luá
Я
бы
выстрелил
в
себя,
если
бы
это
помогло
унять
Tutta
'sta
sofferenza
che
tengo?
Всю
эту
боль,
что
я
несу?
Nu
dimane
sarraggio
leggenda
Завтра
я
стану
легендой
Sparo
in
aria
che
parlo
ch"e
stelle
Стреляю
в
воздух,
разговариваю
со
звёздами
Me
vulevo
fá
'ruosso,
ma
aggio
esaggerato
Я
хотел
разбогатеть,
но
я
перестарался
Fra',
me
congelavo
in
inverno
(In
inve')
Брат,
я
замерзал
зимой
(Зимой)
Yeah,
m'hê
'mparato
'e
cose
che
tengo
tengo
mo
Да,
ты
научила
меня
тому,
что
у
меня
есть
сейчас
Veleno
'ncorpo
t'addorme
'o
dulore
Яд
в
теле
притупляет
боль
Giuro,
nun
me
'mporta
d"e
sorde
Клянусь,
мне
плевать
на
деньги
Tengo
una
vita,
c'aggi"a
lasciá
l'impronta
У
меня
одна
жизнь,
я
должен
оставить
след
Machine
rosse
nun
ce
fanno
pigliá
valore
Красные
машины
не
делают
нас
ценнее
Nu
frate
sta
chiuso
dint'â
gabbia
e
nun
vede
ll'ora
Брат
сидит
в
клетке
и
считает
минуты
до
свободы
M'aggio
accattato
nu
rilorgio
Я
купил
себе
часы
Ma,
quando
'o
metto,
faccio
in
modo
ca
'a
felpa
m"o
copre
Но,
когда
я
их
надеваю,
я
делаю
так,
чтобы
толстовка
их
закрывала
Femmene
e
femmene
fanno
na
fff
Женщины
и
женщины
делают
ффф
Prego
a
Dio,
forse
m'assolve
Молюсь
Богу,
может,
он
меня
простит
Pusate
'sti
cose,
so'
a
salve
Уберите
эти
вещи,
я
в
безопасности
Nun
me
saccio
riconoscere
in
fondo
Я
не
узнаю
себя
в
глубине
души
Forse
sta
n'ata
persona
ca
sbaglia
Может
быть,
это
другой
человек
ошибается
Quando
te
spuogle,
essa
spoglia
a
te
e
tu
spuoglie
a
essa
Когда
ты
раздеваешься,
она
раздевает
тебя,
а
ты
раздеваешь
её
Quando
te
vieste,
ognuno
fa
da
sé,
nun
ce
pienze
Когда
ты
одеваешься,
каждый
сам
за
себя,
не
думай
об
этом
Simmo
comm"o
proiettile,
te
guardammo
attraverso
Мы
как
пуля,
смотрим
сквозь
тебя
Pe
chesto
cerco
'a
mano
'e
papà
quando
attraverso
Поэтому
я
ищу
руку
отца,
когда
перехожу
дорогу
Pe
fratemo
ca
'mpegnaje
ll'oro
pe
m'accattá
'o
mezzo
За
брата,
который
заложил
золото,
чтобы
купить
мне
транспорт
Steva
tremila,
'o
pavajemo
cinche
c"o
nteresse
Стоил
три
тысячи,
мы
заплатили
пять
с
процентами
I'
nun
regno
tutt"e
doje
'e
mmane
si
me
conto
tutt"e
cumpagne
Я
не
удержу
обе
руки,
если
буду
считать
всех
своих
подруг
Forse
regno
'a
casa
'e
infame
chine
'e
buste
d"e
contante
che
faccio
Может,
я
правлю
домом
подлеца,
полным
пакетов
с
наличкой,
которую
я
зарабатываю
C'ammo
addurmuto
a
quatto
'e
nuje
'ncopp'a
nu
divano
Мы
вчетвером
уснули
на
диване
Pensavamo
a
durmí
sultanto,
già
era
assaje
Думали
только
о
том,
чтобы
поспать,
это
уже
было
много
Nisciuno
c'ha
dato
na
mano
quanno
nn"o
tenevamo
Никто
не
помог
нам,
когда
нам
это
было
нужно
E
c'invitano
a
mangiá
mo
ca
nn'tenimmo
famme
И
нас
приглашают
поесть
теперь,
когда
мы
не
голодны
Tu
murisse
pe'mmé?
'A
verità
t'acceresse
'a
ll'interno
Ты
бы
умерла
за
меня?
Правда
жжёт
тебя
изнутри
Me
sapisse
spará
si
servesse
a
luá
Я
бы
выстрелил
в
себя,
если
бы
это
помогло
унять
Tutta
'sta
sofferenza
che
tengo?
Всю
эту
боль,
что
я
несу?
Nu
dimane
sarraggio
leggenda
Завтра
я
стану
легендой
Sparo
in
aria
che
parlo
ch"e
stelle
Стреляю
в
воздух,
разговариваю
со
звёздами
Me
vulevo
fá
'ruosso,
ma
aggio
esaggerato
Я
хотел
разбогатеть,
но
я
перестарался
Fra',
me
congelavo
in
inverno
(In
inve')
Брат,
я
замерзал
зимой
(Зимой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palumbo Emanuele
Attention! Feel free to leave feedback.