Lyrics and translation Geolier - MONEY
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Хватит,
детка,
чего
ты
хочешь?
Si
nn'te
serve,
stacca
l'iPhone
Если
тебе
это
нужно,
положи
iPhone
Ja,
baby,
come
on
Да,
детка,
давай
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Вот
почему
ты
здесь,
деньги
M'aggio
scetato,
me
sentevo
triste
cchiù
'e
ll'ati
matine
Я
проснулся,
я
чувствовал
себя
более
грустным,
чем
в
другие
дни
Po
pe
m'arripigliá
m'accatto
'a
chain
'e
settemila
Чтобы
прийти
в
себя,
я
купил
цепь
за
семь
тысяч
'Ncuollo
tengo
nu
rituale
ca
va
al
di
là
d"a
vita
В
моем
сердце
есть
ритуал,
который
превыше
жизни
Appriesso
tengo
tutt"e
cumpagne,
fanno
'a
scudo
si
me
mire,
yeah
За
мной
следуют
все
напарники,
они
встают
на
защиту,
если
я
смотрю,
да
Veco
'a
costa
dô
sicondo
piano
'e
chesta
barca
Я
смотрю
на
побережье
со
второго
этажа
этой
лодки
Abbascio
'a
truppa
me
cucina
Внизу
моя
команда
готовит
'Ncopp'ô
prendisole
quatto
bionde
e
nu
fucile
На
шезлонге
четыре
блондинки
и
ружье
Pecché
sto
sulo
i'
e
d"e
femmene
nun
me
fido
Потому
что
я
один,
и
я
не
доверяю
женщинам
Tengo
frate
ca
teneno
ll'anne
cuntate
У
меня
есть
братья,
которые
сосчитали
годы
'Ncopp'ê
carte
firmate
'a
magistrate
На
подписанных
бумагах
судья
Nasceno
frustrate,
senza
pate
Они
рождаются
в
разочаровании,
без
отцов
Senza
mamma,
senza
n'esempio
'a
seguí,
pertanto
Без
мамы,
без
примера
для
подражания,
поэтому
Guardate
'int'ô
specchio,
vide
ca
l'esempio
'o
tiene
annanze
Посмотри
в
зеркало,
ты
увидишь,
что
пример
перед
тобой
Ma
'ncopp'ô
KTM
fuje
d"e
CHiPS
Но
на
KTM
я
убегаю
от
CHiPS
Ccà
minorenne
sfilano
Daytona
VIP
Здесь
несовершеннолетние
дефилируют
на
Daytona
VIP
'E
proprietà
d"e
pate
ca
nun
vede
ma
te
scrive
Собственность
отцов,
которые
не
видят,
но
пишут
тебе
E
te
dice:
"Nun
t"o
mettere
pecché
'a
vita
fa
schifo"
И
говорят
тебе:
"Не
делай
этого,
потому
что
жизнь
отстой"
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Хватит,
детка,
чего
ты
хочешь?
Si
nn'so'
sorde,
stacca
l'iPhone
Если
это
не
деньги,
положи
iPhone
Ja,
baby,
come
on
Да,
детка,
давай
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Вот
почему
ты
здесь,
деньги
P"e
money,
p"e
money
Деньги,
деньги
I'
nun
dormo
'a
notte
p"e
money
Я
не
сплю
по
ночам
ради
денег
P"e
money,
p"e
money
Деньги,
деньги
Sto
perdenno
tiempo
a
le
fá
(Yeah,
ah)
Я
трачу
время
на
их
зарабатывание
(да,
ах)
'A
vita
è
comme
si
purtasse
'o
mezzo
Жизнь
как
будто
бы
едешь
на
мотоцикле
Cchiù
cade
'nterra
e
cchiù
'o
puorte
meglio
Чем
чаще
падаешь,
тем
лучше
его
держишь
E
nn'è
na
questione
'e
sorde,
nn'te
fa
abbagliá
dô
bagliore
И
это
не
вопрос
денег,
не
ослепляйся
блеском
Pecché
a
parte
l'esperienza
se
campa
'e
soddisfazione
Потому
что,
помимо
опыта,
мы
живем
ради
удовлетворения
A
ffianc'ô
banco
mi'
steva
nu
genio
e
studiava
sulo
Рядом
со
моей
партой
сидел
гений
и
только
учился
I'
e
isso
sulo
na
cosa
in
comune
У
меня
и
у
него
только
одно
общее
I'
tengo
'o
disco
d'oro,
isso
tene
nu
diploma
'nfacci'ô
muro
У
меня
есть
золотой
диск,
у
него
диплом
на
стене
Però
vide
chella
cosa
a
chi
ha
dato
cchiù
aiuto
Но
посмотри,
что
кому
больше
помогло
Voglio
fá
nu
ritratto
a
tutta
'a
famiglia
mia
Я
хочу
нарисовать
портрет
всей
своей
семьи
Adoppo
m"o
vengo
pe
miliune
Потом
я
приду
за
миллионами
Pecché
vivimmo
dint'a
n'epoca
Потому
что
мы
живем
в
эпоху
Addò
è
'o
prezzo
che
fa
l'interesse
Где
интерес
рождает
цена
E
'a
bellezza
nn'interessa
А
красота
не
интересует
E
nun
v'è
interesse
alcuno
И
нет
никакого
интереса
Me
sbaglio?
Allò
mettimmo
caso
Я
ошибаюсь?
Давай
допустим
Ca
nun
tenesse
fan,
ca
nun
tenesse
fama
Что
у
меня
нет
фанатов,
что
у
меня
нет
славы
Fosseno
doje
cifre
'e
follower
d'Instagramm
Было
бы
две
цифры
подписчиков
в
Instagram
Llà
fosseno
na
cifra
'e
mutive
pe
nun
me
sta
nemmeno
a
ffianco
Там
были
бы
причины,
чтобы
даже
не
стоять
рядом
со
мной
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Хватит,
детка,
чего
ты
хочешь?
Si
nn'so'
sorde,
stacca
l'iPhone
Если
это
не
деньги,
положи
iPhone
Ja,
baby,
come
on
Да,
детка,
давай
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Вот
почему
ты
здесь,
деньги
P"e
money,
p"e
money
Деньги,
деньги
I'
nun
dormo
'a
notte
p"e
money
Я
не
сплю
по
ночам
ради
денег
P"e
money,
p"e
money
Деньги,
деньги
Sto
perdenno
tiempo
a
le
ffá
Я
трачу
время
на
их
зарабатывание
No
more,
no
baby,
che
vvuó?
Хватит,
детка,
чего
ты
хочешь?
Si
nn'so'
sorde,
stacca
l'iPhone
Если
это
не
деньги,
положи
iPhone
Ja,
baby,
come
on
Да,
детка,
давай
Ca
faje
chesto
e
ato
p"e
money
Вот
почему
ты
здесь,
деньги
P"e
money,
p"e
money
Деньги,
деньги
I'
nun
dormo
'a
notte
p"e
money
Я
не
сплю
по
ночам
ради
денег
P"e
money,
p"e
money
Деньги,
деньги
Sto
perdenno
tiempo
a
le
ffá
Я
трачу
время
на
их
зарабатывание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palumbo Emanuele
Album
MONEY
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.