Geolier - RICCHEZZA - translation of the lyrics into German

RICCHEZZA - Geoliertranslation in German




RICCHEZZA
REICHTUM
DatBoiDee, accire a cchisto
DatBoiDee, bring den um
Oggi parlo 'e ricchezza
Heute spreche ich von Reichtum
E p"a 'e frate mieie vennene 'e piezze
Und um Geld zu machen, verkaufen meine Brüder Teile
Maschere 'nfaccia, frà, carene a ppiezze
Masken im Gesicht, Bruder, sie fallen in Stücken
Nun ghiamme int"a messa
Wir gehen nicht in die Messe
Pecché si Cristo vulesse
Denn wenn Christus es wollte
Cash da cielo caresse
Würde Geld vom Himmel fallen
Ê vvote domando a mmammà pecché prega
Manchmal frage ich Mama, warum sie betet
Essa dice pe me perdunà
Sie sagt, um mir Vergebung zu verschaffen
Prego 'o Devil int"o sesso e int"o rrap
Ich bete zum Teufel im Sex und im Rap
In entrambi i casi, me facesse durà
In beiden Fällen, lass mich durchhalten
Nu guaglione me facette sparà
Ein Junge ließ auf mich schießen
I' jette â casa, ce 'o ddicette a ppapà
Ich ging nach Hause, erzählte es Papa
Isse dicette: "Nun ce vonne 'e ppalle a ffà 'e reate, ce vonno 'e ppalle a ffaticà"
Er sagte: "Man braucht keine Eier, um Verbrechen zu begehen, man braucht Eier, um zu arbeiten"
Nepotemo nun me vere maje
Mein Neffe sieht mich nie
Provo scuorno pure a ddà n'abbraccio
Ich schäme mich sogar, ihn zu umarmen
'E frate mieie fanne ca nu sbando
Meine Brüder sorgen dafür, dass keine Panne passiert
'O lato mio simme tutte compatte
Auf meiner Seite sind wir alle vereint
A ppapà nun 'o chiamma cchiù 'a Compass
Papa nennt ihn nicht mehr Compass
Ma 'o chiamma 'a Jeep pe ricevere 'o Compass
Sondern Jeep, um den Compass zu bekommen
Tu rure tre mmise, frà, comme o plus
Du hältst drei Monate, Bruder, höchstens
Comme 'o fals'amico ca scumpare ch"e guardie
Wie der falsche Freund, der mit den Bullen verschwindet
Tre mmise, amo', comme cchella gravidanza
Drei Monate, Liebling, wie diese Schwangerschaft
Chillu periodo arragiunavo c"a panza
In dieser Zeit habe ich mit meinem Bauch geredet
Ce sussuravo ca vulevo nu maschio
Ich flüsterte ihm zu, dass ich einen Jungen wollte
Pe ce tutt"e ccose ca i' nun aggio fatto
Um ihn all die Dinge tun zu lassen, die ich nicht getan habe
Mo n'ommo e nun può avé vint'anne
Jetzt bist du ein Mann und kannst nicht zwanzig sein
Mo si n'ommo, quanno suoffre e nun chiagne
Jetzt bist du ein Mann, wenn du leidest und nicht weinst
Mo si n'omm, so' già troppe vint'anne
Jetzt bist du ein Mann, es sind schon zu viele zwanzig Jahre
So' già troppe sti sbaglie
Es sind schon zu viele dieser Fehler
Sule muorto nun se cagne, no
Nur ein Toter ändert sich nicht, nein
Int'a n'ata vita nuje eremo stelle pecché brillamme ra muorte
In einem anderen Leben wären wir Sterne, weil wir im Tod leuchten
Forse è pe cchesto ca desse pure 'a vita si aggio dato 'a parola
Vielleicht ist es deshalb, dass ich sogar mein Leben geben würde, wenn ich mein Wort gegeben habe
Manuè, 'e fatto cchiù scelte sbagliate
Manuè, du hast mehr falsche Entscheidungen getroffen
Ma no pe vvia toia, ma pe stà a ssentì a ll'ate
Aber nicht deinetwegen, sondern weil du auf andere gehört hast
fatto bbuono a nun accettà 'e sorde d"a malavita
Du hast gut daran getan, das Geld der Unterwelt nicht anzunehmen
fatto bbuono a nun maje na hit estiva
Du hast gut daran getan, nie einen Sommerhit zu machen
Frate e ffrate se vasene 'mmocca, se sparene 'nfaccia
Brüder küssen sich auf den Mund, schießen sich ins Gesicht
So' cuntento ca oggi nun tengo nu rimpianto
Ich bin froh, dass ich heute nichts bereue
ricco quanno può cchiammà a ppateto e dice: "Papà, pe ffavore, passeme a mmamma"
Du bist reich, wenn du deinen Vater anrufen und sagen kannst: "Papa, bitte gib mir Mama"
Stà fratemo, m'ama
Dieser mein Bruder, er liebt mich
Sti llengue so llame
Diese Zungen sind Klingen
Manuè, aroppo fatte 'e sorde si n'ato
Manuè, nachdem du Geld gemacht hast, bist du ein anderer
'O valore d"e sorde tu te l'hê scurdato
Den Wert des Geldes hast du vergessen
Te scuorde surave durante 'a semmana
Du vergisst, dass du unter der Woche geschwitzt hast
Tutte quante a mmare, ere estate
Alle am Meer, es war Sommer
Tremmavo però si ere vierno
Ich zitterte aber, wenn es Winter war
Si fusse cagnate nun appicciasse 'e sorde
Wenn ich mich geändert hätte, würde ich das Geld nicht verbrennen
Pe scarpe e vvestiario
Für Schuhe und Kleidung
Successo e rricchezza nun t'hanno salvato
Erfolg und Reichtum haben dich nicht gerettet
Mo n'ommo e nun può avé vint'anne
Jetzt bist du ein Mann und kannst nicht zwanzig sein
Mo si n'ommo, quanno suoffre e nun chiagne
Jetzt bist du ein Mann, wenn du leidest und nicht weinst
Mo si n'omm, so' già troppe vint'anne
Jetzt bist du ein Mann, es sind schon zu viele zwanzig Jahre
So' già troppe sti sbaglie
Es sind schon zu viele dieser Fehler
Sule muorto nun se cagne, no
Nur ein Toter ändert sich nicht, nein
Int'a n'ata vita nuje eremo stelle pecché brillamme ra muorte
In einem anderen Leben wären wir Sterne, weil wir im Tod leuchten
Forse è pe cchesto ca desse pure 'a vita si aggio dato 'a parola
Vielleicht ist es deshalb, dass ich sogar mein Leben geben würde, wenn ich mein Wort gegeben habe
Papà fatica ancora, nonostante sape ca tengo 'e sorde
Papa arbeitet immer noch, obwohl er weiß, dass ich Geld habe
Dice ca si 'o resse a magnà i' nun se sentesse cchiù n'ommo
Er sagt, wenn ich ihm zu essen geben würde, würde er sich nicht mehr wie ein Mann fühlen
'A vita è brevem ma addiventa longa quanno è triste
Das Leben ist kurz, aber es wird lang, wenn es traurig ist
Nun songo ancora n'ommo, ma me sto 'mparanno 'a isse
Ich bin noch kein Mann, aber ich lerne von ihm





Writer(s): Palumbo Emanuele


Attention! Feel free to leave feedback.