Lyrics and translation Geolier feat. Shiva & Michelangelo - MONDAY (feat. Shiva & Michelangelo)
MONDAY (feat. Shiva & Michelangelo)
ПОНЕДЕЛЬНИК (feat. Shiva & Michelangelo)
Tonight
stai
triste
pecché
dimane
è
Monday
Сегодня
ты
грустишь,
потому
что
завтра
понедельник
Vulisse
nu
bottone
pe
nu
replay
Я
бы
хотел
кнопку
для
повтора
Pe
rivivere
tutt"e
ccose
nzieme
a
mme
Чтобы
пережить
все
заново
вместе
со
мной
Oppure
pe
tturnà
a
quando
ire
happy
Или
же
вернуться
в
то
время,
когда
мы
были
счастливы
Miette
'e
film
'e
paura
ncopp'a
Nnetflix
Включай
страшные
фильмы
на
Nеtflix
Accussì
ce
mettimme
sempe
cchiù
astritte
Чтобы
мы
становились
все
более
подавленными
Mange
ccà,
McDrive
oppure
JustEat
Кушай
здесь,
McDrive
или
JustEat
Rimanene,
c"o
ffacimme
ancora
Останься,
давай
сделаем
это
снова
Tu
me
faje
ancora
cchiù
male
'e
ll'ati
vvote
Ты
причиняешь
мне
еще
большую
боль,
чем
в
прошлый
раз
Pecché
peggiore
e
int'a
ati
ccose
migliore
Потому
что
хлеще
в
других
вещах
лучше
Me
saje
costruì
e
ppoi
demolì
Ты
умеешь
строить,
а
потом
разрушать
Crero
cchiù
assaje
a
tte
ca
a
Ddio
(A
tte
ca
a
Ddio)
Я
верю
тебе
больше,
чем
Богу
(Тебе
больше,
чем
Богу)
Nun
saje
distinguere
'o
bbene
e
'o
mmale
Ты
не
умеешь
отличать
добро
от
зла
Né
quanno
ll'haje,
né
quanno
'o
ddaje
Ни
когда
это
есть
у
тебя,
ни
когда
это
отдаешь
Nun
fa
niente
rimmane
è
lunnerì
Ничего,
это
понедельник
E
sicuro
nun
me
vuò
sentì
И
точно
теперь
ты
не
захочешь
слышать
меня
Stamme
'o
trentesimo
piano
Мы
на
тридцатом
этаже
Facimme
ll'ennesimo
sbaglio
nzieme
Давай
совершим
очередную
ошибку
вместе
Tu
saje
tutt"e
segrete
mieie,
parle
Ты
знаешь
все
мои
секреты,
говори
Cu
tte
lunnerì
pare
sabbato
С
тобой
понедельник
похож
на
субботу
Pare
n'attimo
e
tte
ne
vaje
Проходит
мгновение,
и
ты
уходишь
Giro
solo
come
un
carillon
dopo
i
tuoi
messaggi
(Uh-oh)
Я
брожу
в
одиночестве,
как
шарманка
после
твоих
сообщений
(Упс)
Poi
col
karma
fatto
con
le
nostre
mani
(Uh-oh)
Потом
с
кармой,
созданной
нашими
руками
(Упс)
Oggi
spegnerò
l'iPhone,
sì,
fino
a
domani
(Uh-oh)
Сегодня
я
выключу
iPhone,
да,
до
завтра
(Упс)
Voglio
chiedere
pardon
(Oh),
ne
ho
bisogno,
mami
Я
хочу
попросить
прощения
(Ох),
мне
это
нужно,
мамочка
So
che
quando
arriva
notte
(Uh-ah)
Я
знаю,
что
когда
наступает
ночь
(У-ах)
Lo
vuoi
fare
forte,
chiudere
le
porte,
ah
(Babe)
Ты
делаешь
это
громко,
закрывая
двери,
ах
(Малыш)
Blackout,
ho
rotto
le
nocche
Отключение
электричества,
я
сломал
костяшки
пальцев
Il
mio
cuore
è
in
blackout,
tu
hai
l'interruttore,
ah
Мое
сердце
отключено,
у
тебя
есть
выключатель,
ах
È
un
altro
lunedì
dove
fa
freddo
(Oh)
Это
очередной
понедельник,
когда
холодно
(Ох)
Sei
la
mia
certezza,
sei
il
mio
tetto
Ты
моя
уверенность,
ты
моя
крыша
над
головой
Mi
hanno
abituato
a
non
amare
in
questo
ghetto
Меня
приучили
не
любить
в
этом
гетто
Il
diavolo
mi
sussurra
all'orecchio
un
dettaglio
(Baby)
Дьявол
шепчет
мне
на
ухо
одну
деталь
(Малыш)
Mentre
faccio
un
ennesimo
sbaglio
(No,
no)
Пока
я
совершаю
очередную
ошибку
(Нет,
нет)
E
sai
che
le
persone
valgono
(No,
no)
И
знай,
что
люди
ценны
(Нет,
нет)
Per
il
tempo
che
ti
danno
(No,
no)
За
то
время,
которое
они
тебе
дают
(Нет,
нет)
Non
sai
distinguere
il
bene
e
il
male
Ты
не
умеешь
отличать
добро
от
зла
Sai
ricevere,
non
sai
dare
Ты
знаешь,
как
получать,
но
не
знаешь,
как
давать
Non
fa
niente,
domani
è
già
lunedì
Ничего,
завтра
уже
понедельник
E
se
mi
cerchi
son
sempre
qui
И
если
ты
меня
ищешь,
я
всегда
здесь
Siamo
al
trentesimo
piano
Мы
на
тридцатом
этаже
Facciamo
l'ennesimo
sbaglio
insieme
Давай
совершим
очередную
ошибку
вместе
Sai
tutti
i
segreti
miei,
parla
Ты
знаешь
все
мои
секреты,
говори
Con
te
lunedì
pare
sabato
С
тобой
понедельник
похож
на
субботу
Pare
un
attimo
e
te
ne
vai
Проходит
мгновение,
и
ты
уходишь
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Cu
tte
lunnerì
pare
sabbato
Cu
tte
lunnerì
pare
sabbato
Pare
n'attimo
e
te
ne
vaje
Pare
n'attimo
e
te
ne
vaje
Te
ne
vai,
te
ne
vai,
te
ne
vai
Te
ne
vai,
te
ne
vai,
te
ne
vai
Te
ne
vai,
te
ne
vai,
te
ne
vai
Te
ne
vai,
te
ne
vai,
te
ne
vai
N'ora
pare
nu
sicondo
Час
похож
на
секунду
'O
sole
pare
ca
fa
ll'ombra
Кажется,
что
солнце
отбрасывает
тень
Me
pare
ca
faje
a
posta
quanno
dice:
"T'amo"
Мне
кажется,
ты
говоришь
«Я
тебя
люблю»
специально
Quanno
dice:
"Sagglie",
speravo
ca
'o
ddicive
Когда
говоришь
«Подымись»,
я
надеюсь,
ты
так
и
скажешь
Si
ll'unico
antidoto
p"o
vveleno
ca
me
dive
Ты
единственное
противоядие
от
яда,
который
ты
мне
даешь
Sta
cuperta
nun
me
scarfa
cchiù
Это
одеяло
больше
меня
не
греет
Sto
in
allerta
quanno
chiamme
tu
Я
настороже,
когда
звонишь
ты
Te
ricette
addio
Я
говорю
тебе
прощай
E
sabbato
me
pareva
lunnerì
И
суббота
казалась
мне
понедельником
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michele Zocca
Attention! Feel free to leave feedback.