Geolier feat. Shiva & Michelangelo - MONDAY (feat. Shiva & Michelangelo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geolier feat. Shiva & Michelangelo - MONDAY (feat. Shiva & Michelangelo)




MONDAY (feat. Shiva & Michelangelo)
ПОНЕДЕЛЬНИК (совместно с Shiva & Michelangelo)
Tonight stai triste pecché dimane è Monday
Сегодня ты грустишь, потому что завтра понедельник
Vulisse nu bottone pe nu replay
Хотел бы кнопку для повтора
Pe rivivere tutt"e ccose nzieme a mme
Чтобы пережить все заново вместе со мной
Oppure pe tturnà a quando ire happy
Или вернуться к тому времени, когда ты была счастлива
Miette 'e film 'e paura ncopp'a Nnetflix
Включай фильмы ужасов на Netflix
Accussì ce mettimme sempe cchiù astritte
Так мы будем прижиматься друг к другу еще крепче
Mange ccà, McDrive oppure JustEat
Поедим здесь, McDrive или JustEat
Rimanene, c"o ffacimme ancora
Останься, мы сделаем это еще раз
Tu me faje ancora cchiù male 'e ll'ati vvote
Ты причиняешь мне еще больше боли, чем раньше
Pecché peggiore e int'a ati ccose migliore
Потому что ты хуже в одних вещах и лучше в других
Me saje costruì e ppoi demolì
Ты умеешь меня строить, а потом разрушать
Crero cchiù assaje a tte ca a Ddio (A tte ca a Ddio)
Я верю в тебя больше, чем в Бога тебя больше, чем в Бога)
(Yeah)
(Yeah)
Nun saje distinguere 'o bbene e 'o mmale
Ты не умеешь различать добро и зло
quanno ll'haje, quanno 'o ddaje
Ни когда у тебя есть это, ни когда ты это отдаешь
Nun fa niente rimmane è lunnerì
Неважно, все равно остаётся понедельник
E sicuro nun me vuò sentì
И ты точно не хочешь меня слышать
Stamme 'o trentesimo piano
Мы на тридцатом этаже
Facimme ll'ennesimo sbaglio nzieme
Совершаем очередную ошибку вместе
Tu saje tutt"e segrete mieie, parle
Ты знаешь все мои секреты, говори
Cu tte lunnerì pare sabbato
С тобой понедельник кажется субботой
Pare n'attimo e tte ne vaje
Кажется, мгновение, и ты уходишь
Giro solo come un carillon dopo i tuoi messaggi (Uh-oh)
Брожу один, как музыкальная шкатулка, после твоих сообщений (Uh-oh)
Poi col karma fatto con le nostre mani (Uh-oh)
Потом с кармой, созданной нашими руками (Uh-oh)
Oggi spegnerò l'iPhone, sì, fino a domani (Uh-oh)
Сегодня выключу iPhone, да, до завтра (Uh-oh)
Voglio chiedere pardon (Oh), ne ho bisogno, mami
Хочу попросить прощения (Oh), мне это нужно, малышка
So che quando arriva notte (Uh-ah)
Знаю, что когда наступает ночь (Uh-ah)
Lo vuoi fare forte, chiudere le porte, ah (Babe)
Ты хочешь сделать это сильно, закрыть двери, ах (Детка)
Blackout, ho rotto le nocche
Затемнение, я разбил костяшки
Il mio cuore è in blackout, tu hai l'interruttore, ah
Мое сердце в отключке, у тебя есть выключатель, ах
Penso (Oh)
Думаю (Oh)
È un altro lunedì dove fa freddo (Oh)
Это очередной понедельник, где холодно (Oh)
Sei la mia certezza, sei il mio tetto
Ты моя уверенность, ты моя крыша
Mi hanno abituato a non amare in questo ghetto
Меня приучили не любить в этом гетто
Il diavolo mi sussurra all'orecchio un dettaglio (Baby)
Дьявол шепчет мне на ухо одну деталь (Детка)
Mentre faccio un ennesimo sbaglio (No, no)
Пока я совершаю очередную ошибку (Нет, нет)
E sai che le persone valgono (No, no)
И ты знаешь, что люди ценятся (Нет, нет)
Per il tempo che ti danno (No, no)
За то время, что они тебе дают (Нет, нет)
Non sai distinguere il bene e il male
Ты не умеешь различать добро и зло
Sai ricevere, non sai dare
Ты умеешь получать, но не умеешь отдавать
Non fa niente, domani è già lunedì
Неважно, завтра уже понедельник
E se mi cerchi son sempre qui
И если ты ищешь меня, я всегда здесь
Siamo al trentesimo piano
Мы на тридцатом этаже
Facciamo l'ennesimo sbaglio insieme
Совершаем очередную ошибку вместе
Sai tutti i segreti miei, parla
Ты знаешь все мои секреты, говори
Con te lunedì pare sabato
С тобой понедельник кажется субботой
Pare un attimo e te ne vai
Кажется, мгновение, и ты уходишь
(No, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет)
(No, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет)
Cu tte lunnerì pare sabbato
С тобой понедельник кажется субботой
Pare n'attimo e te ne vaje
Кажется, мгновение, и ты уходишь
Te ne vai, te ne vai, te ne vai
Ты уходишь, ты уходишь, ты уходишь
Te ne vai, te ne vai, te ne vai
Ты уходишь, ты уходишь, ты уходишь
N'ora pare nu sicondo
Час кажется секундой
'O sole pare ca fa ll'ombra
Солнце будто отбрасывает тень
Me pare ca faje a posta quanno dice: "T'amo"
Мне кажется, ты делаешь это нарочно, когда говоришь: люблю тебя"
Quanno dice: "Sagglie", speravo ca 'o ddicive
Когда говоришь: "Поднимайся", я надеялся, что ты это скажешь
Si ll'unico antidoto p"o vveleno ca me dive
Ты единственное противоядие от яда, который ты мне даешь
Sta cuperta nun me scarfa cchiù
Это одеяло меня больше не греет
Sto in allerta quanno chiamme tu
Я настороже, когда ты звонишь
Te ricette addio
Прощай
E sabbato me pareva lunnerì
И суббота казалась мне понедельником





Writer(s): Michele Zocca


Attention! Feel free to leave feedback.