Lyrics and translation Georg Danzer - Der alte Wessely (Gewidmet 140.000 Österreichern)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der alte Wessely (Gewidmet 140.000 Österreichern)
Старик Вессели (Посвящается 140 000 австрийцев)
Wann
der
oide
Wessely
im
Wirtshaus
sitzt
Когда
старик
Вессели
сидит
в
трактире,
Redt
er
gern
von
der
Vergangenheit
Он
любит
поговорить
о
прошлом,
Nur
dass
des
für
eam
no
ned
vergangen
is
Только
для
него
это
еще
не
прошлое,
Weil
er
träumt
von
einer
neuen
Zeit
Потому
что
он
мечтает
о
новых
временах.
"Ja,
i
sag′s
Euch"
sagt
der
oide
Wessely
"Да,
я
вам
говорю",
- говорит
старый
Вессели,
"Damals
unterm
Hitler
war's
scho
guat!
"При
Гитлере
было
хорошо!
Heut,
wann
der
noch
lebn
tät,
gebert′s
sowas
ned
Если
бы
он
был
жив
сегодня,
такого
бы
не
было,
Mit
der
ganzen
Terroristenbruat"
Со
всей
этой
террористической
швалью".
Seine
Feund,
die
ruafn
"Bravo
Wessely"
Его
приятели
кричат:
"Браво,
Вессели!"
Und
bestölln
a
neuche
Runde
Bier
И
заказывают
новую
кружку
пива.
Und
die
blade
Wirtin
setzt
si
a
dazua
И
глупая
хозяйка
подсаживается
к
ним,
Und
sie
haut
si
auf
die
fettn
Knia
И
хлопает
себя
по
жирным
коленям,
Weu
da
Wessely
grad
Judenwitz
erzöhd
Потому
что
Вессели
как
раз
рассказывает
анекдоты
про
евреев,
Und
weu
des
fuachtbar
lustig
is
И
потому
что
это
ужасно
смешно,
Sagt
die
blade
Wirtin
mit
ganz
feuchte
Augn
Говорит
глупая
хозяйка
со
слезами
на
глазах:
"Gratuliere,
gratuliere,
Herr
Wessely
"Поздравляю,
поздравляю,
господин
Вессели,
Kana
kann
so
Judenwitz
erzöhln
wie
Sie!"
Никто
не
может
рассказывать
анекдоты
про
евреев
так,
как
вы!"
Draussn
auf
da
Strassen
geht
a
Fackelzug
На
улице
идет
факельное
шествие,
Und
die
Fackeln
leuchten
durch
die
Nacht
И
факелы
освещают
ночь.
Es
wern
immer
mehr,
bis
ganz
taghell
draussd
wird
Их
становится
все
больше,
пока
на
улице
не
становится
светло
как
днем,
Und
bis
kana
mehr
im
Wirtshaus
lacht
И
пока
в
трактире
больше
никто
не
смеется.
Fäuste
rütteln
draussen
an
der
Eingangstür
Кулаки
стучат
в
входную
дверь,
Und
jetzt
kommt
ein
junger
Mann
herein
И
тут
входит
молодой
человек,
Und
der
sagt:
"Wo
is
der
oide
Wessely?
И
говорит:
"Где
старый
Вессели?
Der
soll
unser
neuer
Führer
sein!"
Он
должен
быть
нашим
новым
фюрером!"
Und
der
oide
Wessely
springt
auf'n
Tisch
И
старый
Вессели
вскакивает
на
стол,
Führermässig
knallt
er
d'Hackn
zamm
По-фюрерски
щелкает
каблуками,
Und
die
blade
Wirtin
sagt:
"I
hab′s
ja
g′wusst
И
глупая
хозяйка
говорит:
"Я
так
и
знала,
Gratuliere,
gratuliere,
Herr
Wessely
Поздравляю,
поздравляю,
господин
Вессели,
Kana
kann
den
Hitlergruass
so
guat
wie
Sie!"
Никто
не
умеет
так
зиговать,
как
вы!"
Plötzlich
wach
i
auf
und
lieg
daham
im
Bett
Вдруг
я
просыпаюсь
и
лежу
дома
в
постели,
Aber
es
is
eh
zum
Aufsteh
Zeit
Но
уже
пора
вставать.
Druntn
vor
der
Haustür
steht
a
B'soffener
Внизу,
у
входной
двери,
стоит
пьяный,
Und
i
hör
wie
der
"Heil
Hitler"
schreit
И
я
слышу,
как
он
кричит
"Хайль
Гитлер!".
Aufsteh,
anziagn,
owegehn,
in
d′Goschn
haun
Встать,
одеться,
выйти,
врезать
ему
по
морде,
Des
is
alles
was
i
machen
möcht
Это
все,
что
я
хочу
сделать.
A
wann
des
nix
ändert,
mir
hilft's
wenigstens
Даже
если
это
ничего
не
изменит,
мне
хотя
бы
полегчает,
Weu
mer
is
vor
Wut
im
Bauch
ganz
schlecht
Потому
что
меня
от
злости
тошнит.
Und
es
gibt
no
immer
so
fü
Wesselys
И
все
еще
есть
такие
Вессели,
Und
ihr
Mief
verstinkt
die
ganze
Wöd
И
их
смрад
отравляет
весь
мир.
Und
die
bladn
Wirtin
sterbn
a
ned
aus
И
глупые
хозяйки
тоже
не
вымирают.
Gratuliere,
gratuliere,
Herr
Wessely
Поздравляю,
поздравляю,
господин
Вессели,
Kana
hat
die
Jugend
so
versaut
wie
Sie!
Никто
так
не
испортил
молодежь,
как
вы!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Danzer
Attention! Feel free to leave feedback.