Georg Danzer - Der fette Fredi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georg Danzer - Der fette Fredi




Der fette Fredi
Толстый Фреди
Sie nannten ihn den fetten fredi, er war ein außenseiter
Его звали толстый Фреди, он был изгоем,
Schon als kleines kind
Ещё совсем ребенком.
Und wenn die andren spielten, stand er hinterm bretterzaun
И когда другие играли, он стоял за деревянным забором,
Sein ganzes leben durfte er nur zuschaun
Всю свою жизнь ему оставалось лишь смотреть.
Sie nannten ihn den fetten fredi
Его звали толстый Фреди,
Auch als er älter wurde, nannten sie ihn so
Даже когда он подрос, его так и называли.
Und von den vielen mädchen wollte keines mit ihm gehn
И ни одна из многих девушек не хотела с ним гулять,
Sein ganzes leben hatte er das nachsehen
Всю свою жизнь он был в пролете.
Fredi, fredi, nur deine mutter liebte dich
Фреди, Фреди, только твоя мать любила тебя.
Sie nannten ihn den fetten fredi
Его звали толстый Фреди,
Auch als er schon erwachsen war und ziemlich dünn
Даже когда он вырос и стал довольно худым.
In seiner seele blieb er fett, das spürten auch die fraun
В душе он остался толстым, это чувствовали и женщины,
Sein ganzes leben durfte er nur zuschaun
Всю свою жизнь ему оставалось лишь смотреть.
Sie nannten ihn den fetten fredi
Его звали толстый Фреди,
Er war ein außenseiter und das blieb er auch
Он был изгоем, и им остался.
So mußte seine sehnsucht geheime wege gehn
Поэтому его тоска должна была идти тайными путями,
Doch blieb es immer wieder nur beim zusehen
Но все снова и снова сводилось лишь к наблюдению.
Fredi, nur deine mutter liebte dich
Фреди, только твоя мать любила тебя.
Sie nannten ihn den fetten fredi
Его звали толстый Фреди,
Doch eines tages ging es einfach mit ihm durch
Но однажды его просто прорвало.
In einer dunklen ecke sah er ein pärchen stehn
В темном углу он увидел целующуюся парочку,
Und plötzlich hatte er genug vom zusehen
И внезапно ему надоело смотреть.
Sie nennen ihn den fetten fredi
Его называют толстый Фреди,
Und hier weiß keiner wie er zu seinem namen kam
И здесь никто не знает, как он получил свое прозвище.
Doch was er tat weiß jeder und niemand will ihm traun
Но что он сделал, знают все, и никто не хочет ему верить.
Sein ganzes leben wird er nur noch zuschaun
Всю свою жизнь он будет только смотреть.





Writer(s): Georg Danzer


Attention! Feel free to leave feedback.