Lyrics and translation Georg Danzer - Feine Leute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feine Leute
Благородные люди
Feine
leute
schwitzen
nie
Благородные
люди
не
потеют
никогда,
Fahr′n
auch
nie
zur
arbeit
На
работу
не
ездят
никогда.
Feine
leute
lügen
nie
Благородные
люди
не
лгут
никогда,
Sagen
nur
die
wahrheit
Говорят
только
правду,
всегда.
Feine
leute
pinkeln
nie
in
die
blumenvase
Благородные
люди
не
писают
в
вазу
с
цветами,
Fallen
niemals
aus
der
rolle
oder
auf
die
feine
nase
Не
теряют
самообладания
и
не
падают
лицом
в
грязь.
O,
sie
sind
geboren
unter
einem
feinen
stern
О,
они
рождены
под
счастливой
звездой,
Ach,
ich
hab
feine
leute
einfach
gern
Ах,
я
просто
обожаю
благородных
людей,
дорогая
моя.
Feine
leute
trinken
tee
Благородные
люди
пьют
чай,
Essen
dazu
kuchen
Едят
с
ним
пирожные,
Sitzen
auf
dem
kanapee
Сидят
на
диване,
Man
hört
sie
niemals
fluchen
Никогда
не
услышишь
от
них
ругательств.
Feine
leute
sind
gepflegt,
ehrlich,
nett
und
offen
Благородные
люди
ухожены,
честны,
милы
и
открыты,
Sind
von
höherem
erbaut
und
von
fremden
leid
betroffen
Они
возвышенны
и
сострадают
чужому
горю.
Alles
allzumenschliche
liegt
ihnen
fern
Всё
слишком
человеческое
им
чуждо,
Ach,
ich
hab
feine
leute
einfach
gern
Ах,
я
просто
обожаю
благородных
людей,
дорогая.
Feine
leute
sind
loyal
Благородные
люди
лояльны,
Aber
nur
zu
ihresgleichen
Но
только
к
себе
подобным,
Und
sie
sind
so
liberal
И
они
так
либеральны,
Sie
sind
so
nett,
die
reichen
Они
так
милы,
эти
богачи.
Feine
leute
danken
gott,
denn
die
sind
so
froh
Благородные
люди
благодарят
Бога,
ведь
они
так
рады,
Daß
sie
feine
leute
sind,
na,
das
ist
halt
einfach
so
Что
они
благородные
люди,
ну,
так
уж
получилось.
Ja,
ich
liebe
sie,
meine
damen
meine
herrn
Да,
я
люблю
их,
мои
дамы
и
господа,
Ach,
ich
hab
feine
leute
einfach
gern
Ах,
я
просто
обожаю
благородных
людей,
моя
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Danzer
Attention! Feel free to leave feedback.