Georg Kreisler und Barbara Peters - Wo der Pfeffer wächst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georg Kreisler und Barbara Peters - Wo der Pfeffer wächst




Wo der Pfeffer wächst
Где растёт перец
Normalerweise steht bei mir ein Steinway
Обычно у меня стоит «Стейнвей»
Von hellem Ton und glänzendem Furnier
Со светлым звуком, с отделкой блестящей,
Doch jetzt tut die Musik in Mark und Bein weh
Но эта боль до мозга костей,
Denn bei mir steht ein verstimmtes, auch im Aussehen sehr getrimmtes, ein ganz besonder hässliches Klavier
Ведь у меня стоит расстроенный, да и внешне потрепанный, совершенно уродливый рояль.
Ja ich muss Sie mit Geräuschen jetzt enttäuschen
Да, боюсь, вам сейчас придётся потерпеть эти звуки,
Denn Musik kommt aus dem Kasten nicht heraus
Ведь музыки из этой коробки не извлечь.
Doch Sie werden mir verzeihn, ich lad Sie herzlich ein
Но, надеюсь, вы меня простите, я сердечно приглашаю вас,
Fühlen Sie sich trotzdem wie zu Haus
Чувствуйте себя как дома.
Wo der Pfeffer wächst da wachsen keine Flügel mehr
Там, где растёт перец, больше не растут крылья,
Wo der Pfeffer wächst, wächst höchstens noch die Bundeswehr
Там, где растёт перец, разве что бундесвер ещё растёт,
Und die Luftverschmutzung und der Polizeistaat
И загрязнение воздуха, и полицейское государство,
Und was sonst ein deutsches Pfefferherz begeistert
И всё, что только радует немецкое перечное сердце.
Wo der Pfeffer wächst, da wachsen braune Menschen nach
Там, где растёт перец, подрастают коричневые,
Und Fabriken und Computer und der Neid
И заводы, и компьютеры, и зависть.
Und das Fernsehen sendet täglich einen längst bekannten Text
И по телевизору каждый день передают один и тот же текст,
Und der Pfeffer wächst und wächst und wächst und wächst
А перец всё растёт и растёт, и растёт, и растёт.
Die Liebe ist bei Tageslicht verboten
Любовь при дневном свете запрещена,
Das Gefühl: nur eine Frage des Verstands
Чувство всего лишь вопрос разума.
Man hüte sich vor Ausländern und Roten
Остерегайтесь иностранцев и красных,
Man pflege die Genauigkeit und meide jede Traurigkeit
Будьте аккуратны и избегайте любой грусти,
Und Heiterkeit, Humor und Toleranz
И веселья, и юмора, и терпимости.
Das höchste aller Güter bleibt die Heimat
Высшей ценностью остаётся родина,
Und wer sie kritisiert der solls bereu'n!
И кто её критикует, пусть потом не жалуется!
Jugend ist gefährlich
Молодость опасна.
Weihnachten kommt jährlich
Рождество приходит каждый год.
Das Leben ist nicht da um sich zu freuen
Жизнь не для того, чтобы радоваться.
Wo der Pfeffer wächst da wachsen keine Wohnungen
Там, где растёт перец, не строят квартир,
Dafür üppige Bespitzelungsbelohnungen
Зато роскошно вознаграждают доносительство,
Ein Atomkraftwerk das bisher nur bankrott
Атомная станция, которая пока что только банкротится,
Und ein Bundeskanzler der bei der HJ war
И бундесканцлер, который был в гитлерюгенде.
Wo der Pfeffer wächst geht alles nach Gerechtigkeit
Там, где растёт перец, всё по справедливости,
Denn man kommt als Polizist schon auf die Welt
Ведь уже на свет появляешься полицейским.
Der Verfassungsschutz weiß immer was du planst und wo du steckst
Охранка всегда знает, что ты замышляешь и где ты находишься,
Und der Pfeffer wächst und wächst und wächst und wächst
А перец всё растёт и растёт, и растёт, и растёт.
Es lebe der gesunde Egoismus!
Да здравствует здоровый эгоизм!
Nur dadurch haben wir's zu was gebracht!
Только благодаря ему мы чего-то достигли!
Auch ohne Juden Antisemitismus
Антисемитизм и без евреев,
Und die Baumbestandsverminderung, die Kinderspielverhinderung
И сокращение зелёных насаждений, и препятствование детским играм
Das hat uns bisher keiner nachgemacht!
Такого нам ещё никто не повторял!
Ein Bild wird nicht gemalt, sondern gelesen
Картину не рисуют, а читают,
Ein Schüler nicht gelehrt, sondern gequält
Ученика не учат, а мучают.
Ein guter Mensch hat's eilig, der Muttertag ist heilig
Хороший человек всегда спешит, День матери свят,
Der Bundespräsident wird nicht gewählt!
Федерального президента не выбирают!
Denn wo der Pfeffer wächst, da kommt man zwar zum Wählen raus
Ведь там, где растёт перец, на выборы-то пускают,
Doch die Politiker, die wählen sich vorher selber aus
Но политики выбирают друг друга сами.
Wer was erreichen will, der muss in der Partei sein
Кто хочет чего-то добиться, должен состоять в партии,
Auch geschäftlich muss er da und dort dabei sein
И по делам тоже должен быть там и сям.
Wo der Pfeffer geht alles demokratisch zu
Там, где растёт перец, всё происходит демократично,
Vorausgesetzt du hast genügend Geld
Если, конечно, у тебя достаточно денег.
Jede Meinung darfst du haben
Ты можешь иметь любое мнение,
Wenn du artig sie versteckst
Если ты послушно будешь держать его при себе.
Und der Pfeffer wächst und wächst und wächst und wächst
А перец всё растёт и растёт, и растёт, и растёт.
Sag mir einfach dein Berufsziel
Просто скажи мне, какова твоя цель в профессии,
Und ich sag Dir, wen du leckst
И я скажу тебе, кому тебе лизать сапоги.
Und der Pfeffer wächst und wächst und wächst...
А перец всё растёт и растёт, и растёт...





Writer(s): Georg Kreisler


Attention! Feel free to leave feedback.