Lyrics and translation Georg Malmsten - Kyllikki
En
tarjota
voi
elon
onnea
sulle
Я
не
могу
дать
тебе
счастье
жизни
En
voi
ruusuja
antaa
Я
не
могу
подарить
тебе
розы
Olen
tuskien
kasvatti
tummainen
Я
темный
человек,
испытывающий
боль.
Ja
mun
rintani
murhetta
kantaa
И
в
моей
груди
поселилась
печаль
Jos,
Kyllikki,
rakkautes
sammunut
lie
Если,
Килликки,
твоя
любовь
угаснет
Älä
säälistä
mukanain
kulje
Не
ходи
со
мной
из
жалости
Sillä
tiedäthän
sen
Потому
что
ты
это
знаешь
Että
kerjää
mä
en
Что
я
не
умоляю
Sun
rakkauttas
Твоя
любовь
En
pyydä
sua
kukkia
kulkemaan
Я
не
прошу
тебя
ходить
с
цветами
Vaan
käymään
kanssani
kahden
Но
пойти
со
мной
наедине
Yön
myrskyisen
mylvivän
aallokon
Ревущие
волны
ночи
Läpi
elämän
laajan
lahden
Всю
жизнь
в
Брод-Бей
Jos,
Kyllikki,
viel
olet
entinen
Если,
Килликки,
ты
все
еще
стар
Tule
käymään
kanssani
kahden
Приходи
навестить
меня
один
Niin
ehkäpä
ei
Возможно,
и
нет.
Elon
aallotkaan
Волны
жизни
Epätoivoon
vie
К
отчаянию
En
pyydä
sua
kukkia
kulkemaan
Я
не
прошу
тебя
ходить
с
цветами
Vaan
käymään
kanssani
kahden
Но
пойти
со
мной
наедине
Yön
myrskyisen
mylvivän
aallokon
Ревущие
волны
ночи
Läpi
elämän
laajan
lahden
Всю
жизнь
в
Брод-Бей
Jos,
Kyllikki,
viel
olet
entinen
Если,
Килликки,
ты
все
еще
стар
Tule
käymään
kanssani
kahden
Приходи
навестить
меня
один
Niin
ehkäpä
ei
Возможно,
и
нет.
Elon
aallotkaan
Волны
жизни
Epätoivoon
vie
К
отчаянию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Seppo Paakkunainen, Osmo Ruuskanen
Attention! Feel free to leave feedback.