Georg Ots - Mustanmeren valssi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georg Ots - Mustanmeren valssi




Maininki kaukaista rantaa
Зыбь далеко
Aina lyö uupumaton
Всегда бьется неутомимый
Aavalle kaipuuni kantaa
К открытому моему стремлению
Siellä mun onneni on
Вот где мое счастье.
Unteni kehtona keinuu
Колыбель моих снов раскачивается.
Aallot ja purteni kaunein
Волны и мой парус.
Äitini lauluna kuulen
Я слышу песню моей матери.
Kuiskeen tuultesi sun
Шепот ветра ...
Sininen mereni mun
Мое синее море
Lokkina laivamme liitää
Как чайка, скользит наш корабль.
Outoja vaaroja päin
Сталкиваясь со странными опасностями
Aatos luo armaani kiitää
* Моя любовь так сладка *
Sinua muistelen näin
Я помню тебя такой.
Majakan loiste kun kutsuu
Свет маяка манит.
Yksin jäät ystävä parhain
Ты останешься один мой лучший друг
Lapseksi meren synnyin
Я родился ребенком у моря.
Kaipuu sinne mun vie
Вот куда приводит меня тоска.
Missä on aaltojen tie
Где же путь волн?
-Instrumental-
- Инструментальный...
Redillä laivamme nukkuu
На Красном наш корабль спит.
Päättyi jo ankara työ
Тяжелая работа закончилась.
Varjoihin kaupunki hukkuu
В тени тонет город.
Tumma on etelän
Темна ночь Юга.
Sataman lyhtyjen loisteen
Свет портовых фонарей.
Rannalla nähdä voin jälleen
На пляже я снова вижу.
Valssimme kutsuvan kuulen
Я слышу, как зовет нас вальс.
Aallot kertovat sen
Волны говорят тебе ...
Lauluni rakkauden
Моя песня о любви





Writer(s): Oskar Feltsman


Attention! Feel free to leave feedback.