George Acosta - Invisible - feat. Truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Acosta - Invisible - feat. Truth




Invisible - feat. Truth
Невидимка - с участием Трут
Paso el tiempo
Я трачу время
Mirando como el que mira una estrella
Глядя, как смотрят на звезду,
Pensando que la vida no es nada si no está ella
Думая, что жизнь ничего не стоит, если в ней нет ее.
Es una pena,
Жаль,
Que no piense lo mismo de
Что она не думает обо мне так же,
Si ni siquiera sabe que mi pobre corazón la espera
Даже не зная, что ее ждет мое бедное сердце.
A la salida me quedo embobado viendo como se me aleja
На выходе я застываю, глядя, как она удаляется от меня,
Siento celos de la brisa que toca su oreja
Я завидую ветерку, который касается ее уха.
Si la veo con otro chico me muero
Если я увижу ее с другим парнем, я умру,
Invisible para ella pero es que acercarme yo no puedo
Для нее я невидимка, но я не могу к ней подойти.
Maldita timidez que me impide decir lo que siento
Проклятая робость, которая мешает мне сказать то, что я чувствую,
Tengo un nudo que me ata por dentro
У меня внутри ком, который меня душит.
Me miro al espejo y sólo veo un cobarde sin agallas
Я смотрю в зеркало и вижу только труса без смелости,
Para decirle a la cara que la quiero por momentos
Чтобы сказать ей в лицо, что я люблю ее порой.
Sabes que no soy
Знаешь, я не
Lo que esperabas y quizá
То, чего ты ожидала, и, возможно,
No ofrezca nada
Ничего не предложу
Que otra persona a ti no te pudiese dar
Что другой человек не мог бы тебе дать.
Pero es que me veo muy tonto
Но я чувствую себя таким глупым
Y me está volviendo loco
И это сводит меня с ума
Que ya sea tarde para poderte besar
Что уже поздно тебя поцеловать.
Y me imagino como será,
И я представляю, как это будет,
El día que te pueda tocar...
Тот день, когда я смогу тебя обнять...
Sentado al final de la clase mirando tu pelo
Сижу в конце класса и смотрю на твои волосы,
Deseando que algún día me mires como yo quiero
Мечтая, что когда-нибудь ты посмотришь на меня так, как я хочу.
Si se cruzan tu mirada y la mía,
Если наши взгляды встретятся,
Tengo suficiente
Мне этого достаточно
Porque seré mucho más feliz que la mayoría
Ведь я буду намного счастливее большинства.
Eres lo que me anima a levantarme cada mañana
Ты - та, что подталкивает меня вставать каждое утро,
Si llego a casa quiero tumbarme en la cama
Если я приду домой, я захочу лечь в кровать
Para verte otra vez
Чтобы увидеть тебя снова.
En mi sueño yo te puedo abrazar,
Во сне я могу тебя обнять,
Si me despierto es una vuelta a empezar
Если я проснусь, все начнется заново.
que nunca voy a conocer el tacto de tus labios
Я знаю, что никогда не узнаю, каковы на вкус твои губы,
No quiero ser tu novio si no el capitán de este navío
Я не хочу быть твоим парнем, а капитаном этого корабля,
Que navegó bajo tormenta y naufragó
Который плыл под штормом и потерпел крушение
En la costa más bonita y soleada de tu corazón
На самом красивом и солнечном побережье твоего сердца.
Sabes que no soy
Знаешь, я не
Lo que esperabas y quizá
То, чего ты ожидала, и, возможно,
No ofrezca nada
Ничего не предложу
Que otra persona a ti no te pudiese dar
Что другой человек не мог бы тебе дать.
Pero es que me veo muy tonto
Но я чувствую себя таким глупым
Y me está volviendo loco
И это сводит меня с ума
Que ya sea tarde para poderte besar
Что уже поздно тебя поцеловать.
Soy invisible ante los demás
Я невидим для всех остальных
Pero no está prohibido soñar...
Но мечтать не запрещено...





Writer(s): George Acosta, Francisco Pacheco, Ruth Ellen Reuter


Attention! Feel free to leave feedback.