Lyrics and translation George Baker Selection - Manolito
Born
by
the
seaside
with
eyes
black
as
coal
Родился
на
берегу
моря
с
глазами
черными
как
уголь
You
were
my
friend
since
the
days
we're
at
school
Ты
был
моим
другом
с
тех
пор,
как
мы
учились
в
школе.
We
fell
in
love
when
I
was
seventeen
Мы
полюбили
друг
друга,
когда
мне
было
семнадцать.
Yes,
it
was
more
than
a
dream
Да,
это
было
больше,
чем
сон.
One
day
you
said:
"I
can't
stay
here
with
you
Однажды
ты
сказала:
"я
не
могу
остаться
здесь
с
тобой.
My
heart
is
so
restless,
my
mind
is
so
blue"
Мое
сердце
так
беспокойно,
мой
разум
так
печален".
You
went
away
for
the
songs
of
the
sea
Ты
ушел
за
песнями
моря.
Did
you
fulfill
all
your
dreams?
Ты
осуществил
все
свои
мечты?
Oh,
Manolito,
come
home
tonight
О,
Манолито,
вернись
сегодня
домой.
All
of
my
dreams
come
true
when
you
hold
me
tight
Все
мои
мечты
сбываются,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня.
With
love
in
your
eyes
С
любовью
в
твоих
глазах.
Oh,
Manolito,
don't
you
let
me
down
О,
Манолито,
не
подведи
меня!
Oh,
Manolito,
you're
my
only
one
О,
Манолито,
ты
мой
единственный.
Oh,
Manolito,
come
home
tonight
О,
Манолито,
вернись
сегодня
домой.
All
of
my
dreams
come
true
when
you
hold
me
tight
Все
мои
мечты
сбываются,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня.
With
love
in
your
eyes
С
любовью
в
твоих
глазах.
Oh,
Manolito,
don't
you
let
me
down
О,
Манолито,
не
подведи
меня!
Oh,
Manolito,
you're
my
only
one
О,
Манолито,
ты
мой
единственный.
Over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
I
think
of
the
nights
of
our
love
Я
думаю
о
ночах
нашей
любви.
Over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
I
want
you
right
here
in
my
heart
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
в
моем
сердце.
Oh,
Manolito,
come
home
tonight
О,
Манолито,
вернись
сегодня
домой.
All
of
my
dreams
come
true
when
you
hold
me
tight
Все
мои
мечты
сбываются,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня.
With
love
in
your
eyes
С
любовью
в
твоих
глазах.
Oh,
Manolito,
don't
you
let
me
down
О,
Манолито,
не
подведи
меня!
Oh,
Manolito,
you're
my
only
one
О,
Манолито,
ты
мой
единственный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Enders
Attention! Feel free to leave feedback.