Lyrics and translation The George Benson Quartet - A Foggy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
foggy
day,
in
london
town
Туманный
день
в
Лондоне,
Had
me
low,
had
me
down
Нагнал
на
меня
тоску,
сбил
с
ног.
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
Я
встретил
утро
с
тревогой,
The
british
museum,
had
lost
it's
charm
Британский
музей
потерял
свое
очарование.
How
long
I
wondered,
would
this
dream
last
Как
долго,
я
думал,
продлится
этот
сон?
But
the
age
of
miracles,
hadn't
past
Но
век
чудес
еще
не
прошел.
Then
suddenly
I
saw
you
there
И
вдруг
я
увидел
тебя,
And
in
that
foggy
london
town,
the
sun
was
shining
everywhere
И
в
этом
туманном
Лондоне,
солнце
светило
повсюду.
A
foggy
day,
in
london
town
Туманный
день
в
Лондоне,
Had
me
low,
had
me
down
Нагнал
на
меня
тоску,
сбил
с
ног.
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
Я
встретил
утро
с
тревогой,
The
british
museum,
had
lost
it's
charm
Британский
музей
потерял
свое
очарование.
How
long
I
wondered,
would
this
dream
last
Как
долго,
я
думал,
продлится
этот
сон?
But
the
age
of
miracles,
hadn't
past
Но
век
чудес
еще
не
прошел.
Then
suddenly
I
saw
you
there
И
вдруг
я
увидел
тебя,
And
in
that
foggy
london
town,
the
sun
was
shining
everywhere
И
в
этом
туманном
Лондоне,
солнце
светило
повсюду.
A
foggy
day,
in
london
town
Туманный
день
в
Лондоне,
Had
me
low,
had
me
down
Нагнал
на
меня
тоску,
сбил
с
ног.
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
Я
встретил
утро
с
тревогой,
The
british
museum,
had
lost
it's
charm
Британский
музей
потерял
свое
очарование.
How
long
I
wondered,
would
this
dream
last
Как
долго,
я
думал,
продлится
этот
сон?
But
the
age
of
miracles,
hadn't
past
Но
век
чудес
еще
не
прошел.
Then
suddenly
I
saw
you
there
И
вдруг
я
увидел
тебя,
And
in
that
foggy
london
town,
the
sun
was
shining
everywhere
И
в
этом
туманном
Лондоне,
солнце
светило
повсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.