Lyrics and translation George Benson - Oh! Darling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh!
Darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
прошу,
поверь
мне,
I′ll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
зла.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
I'll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
зла.
Oh!
Darling,
if
you
leave
me
О,
дорогая,
если
ты
покинешь
меня,
I′ll
never
make
it
alone
Я
никогда
не
справлюсь
один.
Believe
me
when
I
thank
you,
ooo
Поверь
мне,
когда
я
благодарю
тебя,
ооо
Don't
ever
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного.
When
you
told
me
Когда
ты
сказала
мне,
You
didn't
need
me
anymore
Что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
cried
Знаешь,
я
чуть
не
разрыдался.
When
you
told
me
Когда
ты
сказала
мне,
You
didn′t
need
me
anymore
Что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
died
Знаешь,
я
чуть
не
умер.
Oh!
Darling,
if
you
leave
me
О,
дорогая,
если
ты
покинешь
меня,
I′ll
never
make
it
alone
Я
никогда
не
справлюсь
один.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
I'll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
зла.
Believe
me
darling
Поверь
мне,
дорогая.
When
you
told
me
Когда
ты
сказала
мне,
You
didn′t
need
me
anymore
Что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
cried
Знаешь,
я
чуть
не
разрыдался.
When
you
told
me
Когда
ты
сказала
мне,
You
didn't
need
me
anymore
Что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well
you
know
I
nearly
broke
down
and
died
Знаешь,
я
чуть
не
умер.
Oh!
Darling,
please
believe
me
О,
дорогая,
прошу,
поверь
мне,
I′ll
never
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу.
Oh,
believe
me
darling
О,
поверь
мне,
дорогая,
Believe
me
when
I
tell
you,
ooo
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
ооо
I'll
never
do
you
no
harm
Я
никогда
не
причиню
тебе
зла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.