George Benson - Out Of The Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Benson - Out Of The Blue




Should love forget you
Должна ли любовь забыть тебя
Forget she ever met you
Забудь, что она когда-либо встречала тебя.
True love will say "howdy" to you
Настоящая любовь скажет тебе "привет".
Out of the blue
Из ниоткуда
And then she'd linger
А потом она задержится.
Who cares if she's a ringer
Какая разница, если она звонит?
Make her, make her prove to you
Заставь ее, заставь ее доказать тебе это.
Her word are true
Ее слова правдивы.
Not out of the blue
Не на ровном месте.
She maybe behind you
Она может быть у тебя за спиной
She may look but never find you
Она может искать, но никогда не найдет тебя.
Maybe you're the one, the one who ended it up
Может быть, это ты, тот, кто покончил с этим.
Get you're self a among site
Get you are self a among site
You may see her in the moonlight
Ты можешь увидеть ее в лунном свете.
Waiting patiently
Терпеливо жду.
The way all lover's do out there
Так поступают там все влюбленные
When you found her
Когда ты нашел ее
Just what your arms around her
Просто твои руки обнимают ее.
And you know where or when or how
И ты знаешь где когда и как
It happend to you
Это случилось с тобой.
Right out of the blue
Прямо как гром среди ясного неба
Get you're self a among site
Get you are self a among site
You may see her in the moonlight
Ты можешь увидеть ее в лунном свете.
Waiting patiently
Терпеливо жду.
The way all lovers do
Так поступают все влюбленные.
And then when you found her
А потом когда ты нашел ее
Just put your arms around her
Просто обними ее.
And you know where or when or how
И ты знаешь где когда и как
It happened to you
Это случилось с тобой.
Not out of the blue
Не на ровном месте.
Get you're self a among site
Get you are self a among site
You may see her in the moonlight
Ты можешь увидеть ее в лунном свете.
Waiting patiently
Терпеливо жду.
The way all lovers do
Так поступают все влюбленные.
And then when you found her
А потом когда ты нашел ее
Just put your arms around her
Просто обними ее.
You know where or when or how
Ты знаешь где когда и как
It happened to you
Это случилось с тобой.
Not out of the blue
Не на ровном месте.





Writer(s): Henry Nemo, Will Jason


Attention! Feel free to leave feedback.