Lyrics and translation George Burns - As Time Goes By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Time Goes By
Как течёт река времён
You
must
remember
this
Ты
должна
это
помнить,
A
kiss
is
still
a
kiss
Поцелуй
остаётся
поцелуем,
A
sigh
is
still
(just)
a
sigh
Вздох
остаётся
(просто)
вздохом,
The
fundamental
things
apply
Главное
остаётся
неизменным
As
time
goes
by
Как
течёт
река
времён.
And
when
two
lovers
woo
И
когда
двое
влюблённых
любезничают,
They
still
say:
I
love
you
Они
всё
ещё
говорят:
«Я
люблю
тебя»
On
that
you
can
rely
На
это
ты
можешь
положиться,
No
matter
what
the
future
brings
Что
бы
ни
принесло
будущее,
As
time
goes
by
Как
течёт
река
времён.
Moonlight
and
love
songs
- never
out
of
date
Лунный
свет
и
песни
о
любви
никогда
не
устареют,
Hearts
full
of
passion
- jealousy
and
hate
Сердца,
полные
страсти,
ревности
и
ненависти,
Woman
needs
man
- and
man
must
have
his
mate
Женщине
нужен
мужчина,
а
мужчина
должен
иметь
свою
пару,
That
no
one
can
deny
Этого
никто
не
может
отрицать.
It's
still
the
same
old
story
Это
всё
та
же
старая
история:
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу,
A
case
of
do
or
die
Вопрос
жизни
и
смерти,
The
world
will
always
welcome
lovers
Мир
всегда
будет
рад
влюблённым,
As
time
goes
by
Как
течёт
река
времён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herman Hupfeld
Attention! Feel free to leave feedback.