Lyrics and translation George Clinton - Bodyguard
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
For
you
I'll
learn
Kung
Fu
Ради
тебя
я
научусь
Кунг
Фу
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
guard
your
body
Я
буду
охранять
твое
тело.
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
learn
Karate
Я
буду
учиться
карате.
For
you
I'll
learn
Kung
Fu
Ради
тебя
я
научусь
Кунг
Фу
And
if
that
don't
do
А
если
этого
не
произойдет
I'll
get
a
357
Я
возьму
357-й.
I
will
protect
you,
girl
Я
буду
защищать
тебя,
девочка.
DE
DE
DE
LE
LE
LE
ДЕ
ДЕ
ДЕ
ЛЕ
ЛЕ
ЛЕ
Baby
let
me
be
your
Детка
позволь
мне
быть
твоей
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
guard
your
body
Я
буду
охранять
твое
тело.
DE
DE
DE
LE
LE
LE
ДЕ
ДЕ
ДЕ
ЛЕ
ЛЕ
ЛЕ
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
learn
Karate
Я
буду
учиться
карате.
When
you
feel
naughty
Когда
ты
чувствуешь
себя
непослушной
You
wanna
shake
your
stuff
Ты
хочешь
потрясти
своими
вещами
Ah
ah
ah
ah...
А-а-а-а...
Ain't
nobody
here
cause
no
fuss
Здесь
никого
нет
потому
что
никакой
суеты
They
gotta
deal
with
us,
baby
baby
Им
придется
иметь
дело
с
нами,
детка,
детка.
Oh,
I'll
guard
your
body
О,
я
буду
охранять
твое
тело,
Not
to
mention
your
heart
не
говоря
уже
о
твоем
сердце.
You
wanna
shake
your
stuff
Ты
хочешь
потрясти
своими
вещами
They
gotta
deal
with
us,
baby
baby
Им
придется
иметь
дело
с
нами,
детка,
детка.
Cause
no
fuss
to
you
Потому
что
никакой
суеты
для
тебя
Baby
baby,
yeah
Детка,
детка,
да
You
gotta
deal
with
us
Ты
должен
иметь
дело
с
нами.
Baby
baby...
Детка,
детка...
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
guard
your
body
Я
буду
охранять
твое
тело.
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
learn
Karate
Я
буду
учиться
карате.
I'll
learn
for
you
(for
you...)
Kung
Fu
Я
научусь
для
тебя
(для
тебя...)
Кунг-Фу.
And
if
that
don't
do
А
если
этого
не
произойдет
I'll
get
a
357
Я
возьму
357-й.
I
will
protect
you,
girl
Я
буду
защищать
тебя,
девочка.
Baby
let
me
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
Yeah,
at
my
best
with
you
Да,
с
тобой
я
в
лучшем
виде.
Ain't
nobody
mess
with
you
Никто
с
тобой
не
связывается
Be
at
my
best
with
you
Я
буду
в
лучшем
виде
с
тобой.
Ain't
nobody
mess
with
you
Никто
с
тобой
не
связывается
Not
to
mention
your
heart
Не
говоря
уже
о
твоем
сердце.
I'll
guard
your
body
Я
буду
охранять
твое
тело.
Woo
woo
well
У
У
Ну
что
ж
Be
at
my
best
with
you
Я
буду
в
лучшем
виде
с
тобой.
Ain't
nobody
mess
with
you
Никто
с
тобой
не
связывается
If
you
feel
naughty
Если
ты
чувствуешь
себя
непослушной
You
wanna
shake
your
stuff
Ты
хочешь
потрясти
своими
вещами
Ain't
nobody
cause
no
fuss
Никто
не
вызывает
никакой
суеты
They
gotta
deal
with
us,
baby
baby
Им
придется
иметь
дело
с
нами,
детка,
детка.
I'll
guard
your
body
Я
буду
охранять
твое
тело.
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
learn
Karate
(be
at
my
best
with
you)
Я
буду
учиться
карате
(буду
в
лучшем
виде
с
тобой).
Baby
let
me
be
your
bodyguard
Детка
позволь
мне
быть
твоим
телохранителем
I'll
guard
your
body
(be
at
my
best
with
you)
Я
буду
охранять
твое
тело
(буду
с
тобой
в
лучшем
виде).
DE
DE
DE
LE
LE
LE...
ДЕ-ДЕ-ДЕ-ЛЕ-ЛЕ-ЛЕ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Clinton, Walter Morrison, William Collins
Attention! Feel free to leave feedback.