Lyrics and translation George Clinton - Funk Getting Ready To Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funk Getting Ready To Roll
Фанк готов качать
I
was
strung
out
on
Bach
Я
балдел
от
Баха,
And
Beethoven
was
my
thing
И
Бетховен
был
моим
кумиром,
I
dug
jazz,
I
dug
rock
Я
копал
джаз,
я
копал
рок,
Anything
with
a
swing
Всё,
что
имело
свинг.
Then
I
ran
into
a
friend
Who
told
me
there
was
so
much
more
Потом
я
наткнулся
на
друга,
который
сказал
мне,
что
есть
гораздо
больше,
Find
the
void
that
you
missed
Найди
ту
пустоту,
которую
ты
пропустил,
There
is
plenty
to
explore
Есть
много
чего
исследовать.
We
want
to
take
you,
Cholly,
when
we
go
Мы
хотим
взять
тебя
с
собой,
милая,
когда
поедем,
(You
wanna
take
me?)
(Ты
хочешь
взять
меня?)
We'd
like
to
take
you,
Cholly,
when
we
roll
Мы
хотели
бы
взять
тебя
с
собой,
милая,
когда
покатим,
(Well,
if
you'd
play
me
just
a
little
bit
more)
(Ну,
если
сыграешь
мне
ещё
немного)
But
if
we
play
you
just
a
little
more
Но
если
мы
сыграем
тебе
ещё
немного,
(Maybe
I
will)
(Может
быть,
я
и
поеду)
We'd
love
to
take
you,
Cholly,
when
we
go
Мы
бы
с
удовольствием
взяли
тебя
с
собой,
милая,
когда
поедем.
You
know
right
about
that
time
I
started
Ты
знаешь,
примерно
в
то
время
я
начал
To
analyze
what
they
were
trying
to
tell
Анализировать,
что
они
пытались
сказать
Me,
they
said:
"Come
on,
Cholly,
we
want
to
Мне,
они
сказали:
"Давай,
милая,
мы
хотим
Take
you
somewhere"
Отвезти
тебя
куда-нибудь"
I
didn't
know
where
Я
не
знал
куда
They
was
trying
to
take
me,
next
thing
I
Они
пытались
меня
отвезти,
следующее,
что
я
Know
they
were
saying
something
like
this:
Знаю,
они
говорили
что-то
вроде
этого:
Funk,
gettin'
ready
to
go-
Фанк,
готов
ехать-
Funk
gettin'
ready
to
roll
(what?)
Фанк
готов
качать
(что?)
Funk,
gettin'
ready
to
go-
Фанк,
готов
ехать-
Funk
gettin'
ready
to
roll
Фанк
готов
качать
(What
in
the
world
are
they
talking
about?)
(О
чём
они
вообще
говорят?)
Funk
gettin'
ready
to
roll-gettin'
ready
to
go?
Фанк
готов
качать
- готов
ехать?
No,
they
can't
do
that
Нет,
они
не
могут
так
поступить
Funk
gettin'
ready
to
go
Фанк
готов
ехать
Funk
gettin'
ready
to
roll-see
Ive
Bach-I
love
Beethoven
Фанк
готов
качать
- видишь,
у
меня
Бах
- я
люблю
Бетховена
Funk
gettin'
ready
to
go
Фанк
готов
ехать
Funk
gettin'
ready
to
roll
Фанк
готов
качать
I
would
dance,
I
would
sing,
Я
бы
танцевал,
я
бы
пел,
I
could
get
lost
in
my
dreams
Я
мог
бы
потеряться
в
своих
мечтах
I
would
fly,
but
never
too
high
Я
бы
летал,
но
никогда
не
слишком
высоко
'Cause
my
funk
deserted
me
Потому
что
мой
фанк
покинул
меня
Now
that
the
door
is
open
wide
Теперь,
когда
дверь
широко
открыта
And
all
my
funk
just
can't
hide
И
весь
мой
фанк
просто
не
может
спрятаться
With
the
syndrome
left
behind
С
синдромом,
оставленным
позади
No,
my
funk
just
can't
hide
Нет,
мой
фанк
просто
не
может
спрятаться
We
like
to
take
you,
Cholly,
when
we
go
Мы
хотим
взять
тебя
с
собой,
милая,
когда
поедем
We
like
to
take
you,
Cholly,
when
we
roll
Мы
хотим
взять
тебя
с
собой,
милая,
когда
покатим
(They
promise
they
would
play
one
more
time)
(Они
обещали,
что
сыграют
ещё
раз)
But
if
we
play
you
just
a
little
bit
more
Но
если
мы
сыграем
тебе
ещё
немного
We'd
like
to
take
you,
Cholly,
etc
Мы
хотим
взять
тебя
с
собой,
милая,
и
так
далее
It
was
in
my
hands
Это
было
в
моих
руках
It
was
in
my
feet
Это
было
в
моих
ногах
I
got
it
all
over
me
Это
по
всему
мне
Yes,
I
did,
I
got
it
all
over
me
Да,
это
так,
это
по
всему
мне
Got
to
go,
got
to
go
Должен
идти,
должен
идти
Got
to
go
with
the
funk
Должен
идти
с
фанком
I
would
waltz,
I
would
sing
Я
бы
вальсировал,
я
бы
пел
I
would
get
lost
in
my
dreams
Я
бы
потерялся
в
своих
мечтах
I
would
fly
but
never
too
high
Я
бы
летал,
но
никогда
не
слишком
высоко
'Cause
the
funk
deserted
me
Потому
что
фанк
покинул
меня
Now
that
the
door
is
open
wide
Теперь,
когда
дверь
широко
открыта
And
my
funk
I
can't
hide
И
свой
фанк
я
не
могу
скрыть
(I
must
go
with
the
funk)
(Я
должен
идти
с
фанком)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Clinton, Walter Morrison, William Collins
Attention! Feel free to leave feedback.