George Clinton - Last Dance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Clinton - Last Dance




Last dance.
Последний танец.
Oh let your eyes have followed her to the dance floor.
О, пусть твои глаза последуют за ней на танцпол.
Your heart has been dying to ask her for a dance.
Твое сердце жаждало пригласить ее на танец.
It's fair, your eyes began to grew.
Это справедливо, твои глаза начали расти.
Your dumb mouth will not take the chance.
Твой тупой рот не воспользуется шансом.
Well are you some kinda psychedelic wallflower.
Что ж, ты какой-то психоделический цветочек.
Why don't you walk right up and ask her for her hand.
Почему бы тебе не подойти и не попросить ее руки?
Maybe she'll funk with you.
Может быть, она будет танцевать с тобой.
Oh maybe she'll funk with you.
О, может быть, она будет танцевать с тобой.
So funky!
Такой клевый!
Oh all night your eyes.
О, всю ночь твои глаза.
Enjoy what your whole body craves to feel.
Наслаждайся тем, чего жаждет твое тело.
Last dance.
Последний танец.
Last dance.
Последний танец.
I dance alone and never gaze in her direction.
Я танцую в одиночестве и никогда не смотрю в ее сторону.
Maybe she'll get funky with you.
Может быть, с тобой ей станет весело.
It does not mean that we did not trade affection.
Это не значит,что мы не обменивались любовью.
Last dance.
Последний танец.
By a little degree I always be that open.
В какой-то степени я всегда такой открытый.
Last dance.
Последний танец.
Yes you let your imagination sworn, hey.
Да, ты позволил своему воображению поклясться, Эй.
Last dance.
Последний танец.
Well are you some kinda psychedelic wall flower.
Что ж, ты какой-то психоделический настенный цветок.
Maybe she'll get funky with you.
Может быть, с тобой ей станет весело.
Now them days and twisted bodies in your psyche.
Теперь эти дни и искореженные тела в твоей душе.
Oh he's leavin' I'll pay sister.
О, он уходит, я заплачу сестре.
Last dance.
Последний танец.
You smartly hand you're not dreamin'.
У тебя ловкая рука, ты не спишь.
Maybe she'll get funky with you, ah ah.
Может быть, с тобой ей станет весело, а-а-а.
Oh, aren't you meant to be in joy heaven.
О, разве тебе не суждено быть на небесах радости?
It would have been, had you gotten with her.
Так бы и было, если бы ты был с ней.
It's not so bad after all.
В конце концов, все не так уж плохо.
It's not biorhythmic, psychoanalitic, profound.
Это не биоритмическое, не психоаналитическое, не глубокое.
It leads a lot of weird dreams.
Это приводит к множеству странных снов.
Maybe she'll get funky with you.
Может быть, с тобой ей станет весело.
Sensitivity.
Чувствительность.
May I have this dance.
Позвольте пригласить вас на танец.
OH LA LA LA LA LA LA LA LA LA.
О, ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА.
The last dance...
Последний танец...
Maybe the last dance.
Может быть, последний танец.
You see it's 2 o'clock in the morning.
Видишь, сейчас 2 часа ночи.
You see, the last dance, hey baby.
Видишь ли, последний танец, Эй, детка.
Last dance.
Последний танец.
Oh let your eyes have followed her to dance floor.
О, пусть твои глаза последуют за ней на танцпол.
Your heart has been dying to ask her for a dance.
Твое сердце жаждало пригласить ее на танец.
It's fair, your eyes began to grew.
Это справедливо, твои глаза начали расти.
Your dumb mouth will not take the chance.
Твой тупой рот не воспользуется шансом.
Well are you some kinda psychedelic wall flower...
Что ж, ты какой-то психоделический настенный цветок...





Writer(s): William Collins, Robert Johnson, Stephanie Linn


Attention! Feel free to leave feedback.