George Clinton - Pot Sharing Tots - translation of the lyrics into Russian

Pot Sharing Tots - George Clintontranslation in Russian




Pot Sharing Tots
Baby sounds)
(Детские звуки)
If we were just babies
Если бы мы были просто детьми
Sharing a cradle
Совместное использование колыбели
I'd share a suck on my thumb with you
Я бы поделился с тобой отсосом большого пальца
We wouldn't freak out, like the grown-ups do
Мы бы не сходили с ума, как взрослые.
If I were one, and you were two
Если бы я был один, а тебя было двое
I would do a striptease for you
Я бы сделал для тебя стриптиз
If we were just tots, sharing a pot
Если бы мы были просто малышами, делящими горшок
I'd share a do of my do with you
Я бы поделился с тобой своими делами
You'd be pink, and I'd be blue
Ты был бы розовым, а я был бы синим
If I should get wet, you'd get wet, too
Если я промокну, ты тоже промокнешь.
If I shared my space with you
Если бы я поделился с тобой своим пространством
(Baby sounds)
(Детские звуки)
You in your carriage
Ты в своей карете
Me in my buggy
Я в своей багги
Strolling down the avenue
Прогуливаясь по проспекту
One day when they(?) shop(?) for tiny tots
Однажды, когда они(?) покупают(?) крошечных малышей
I suck my pacifier in a little sandbox
Я сосу соску в маленькой песочнице
While you suck your thumb there, too
Пока ты там тоже сосешь большой палец
Til they're through
Пока они не закончатся
(Baby sounds)
(Детские звуки)
I would crawl before you walk
Я бы ползал, прежде чем ты пойдешь
You would walk before I'd run
Ты бы пошел, прежде чем я побежал
And I'd run away with you
И я бы убежал с тобой
(Baby sounds)
(Детские звуки)





Writer(s): George Clinton, Walter Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.