Lyrics and translation George Clinton - Quickie
As
I
stepped
out
of
my
limousine
Я
вышел
из
своего
лимузина.
A
little
Mercedes
pulled
next
to
me
Рядом
со
мной
остановился
маленький
Мерседес.
She
was
quick
and
straight
to
the
point
Она
быстро
и
прямо
перешла
к
делу.
Ah,
can
I
have
your
number,
please?
А,
можно
мне
твой
номер,
пожалуйста?
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
Girl,
wanna
get
next
to
me,
ow
Девочка,
хочешь
быть
рядом
со
мной,
АУ
She
rushed
me
home,
she's
either
calling
me
Она
торопила
меня
домой,
она
либо
зовет
меня.
She
said
you
do
it
right
Она
сказала
Ты
все
делаешь
правильно
Pretty
baby,
gotta
stay
all
night
Милая
крошка,
я
должен
остаться
на
всю
ночь.
Little
baby,
wanna
be
your
man
Малышка,
я
хочу
быть
твоим
мужчиной.
Uh,
uh
this
is
just
a
one
night
stand
Э-э-э,
это
всего
лишь
секс
на
одну
ночь.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
If
you
are
to
make
me
happy
Если
ты
хочешь
сделать
меня
счастливой
...
Got
to
make
it
snappy
Я
должен
сделать
это
быстро
Make
it
quick
Сделай
это
быстро
You
know
it
was
a
quickie
Ты
знаешь,
это
было
быстро.
Gotta
do
it
right,
don't
take
all
night
Нужно
сделать
все
правильно,
Не
трать
на
это
всю
ночь.
Licking
the
split,
make
it
quick
Зализывая
трещину,
сделай
это
быстро
Gotta
do
it
right,
don't
take
all
night
Нужно
сделать
все
правильно,
Не
трать
на
это
всю
ночь.
Make
it
quick,
licking
the
split
Сделай
это
быстро,
зализывая
трещину.
Gotta
do
it
right,
don't
take
all
night
Нужно
сделать
все
правильно,
Не
трать
на
это
всю
ночь.
Licking
the
split,
make
it
quick
Зализывая
трещину,
сделай
это
быстро
Gotta
do
it
right,
don't
take
all
night
Нужно
сделать
все
правильно,
Не
трать
на
это
всю
ночь.
Make
it
quick,
licking
the
split
Сделай
это
быстро,
зализывая
трещину.
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
She
likes
to
spread
her
love
around
Ей
нравится
распространять
свою
любовь
повсюду
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
Make
it
quick,
make
it
quick
Сделай
это
быстро,
сделай
это
быстро
Make
it
quick
Сделай
это
быстро
Gotta
do
it
right
and
don't
take
all
night
Нужно
сделать
все
правильно
и
не
тянуть
всю
ночь
напролет
Gotta
do
it
right
and
don't
take
all
night
Нужно
сделать
все
правильно
и
не
тянуть
всю
ночь
напролет
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
She
said
to
make
me
happy
Она
сказала,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
And
make
it
snappy
И
сделай
это
быстро
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
All
she
wanted
was
a
quickie
Все,
чего
она
хотела,
- это
по-быстрому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Ford, Robert Evans, Stephanie Linn, Andre Williams
Attention! Feel free to leave feedback.