Lyrics and translation George Dalaras - I Ektelesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Απέναντι
σε
δέκα
πολυβόλα
Перед
десятью
пулеметами
με
στήσανε
και
μ'
εκτελούν
Поставили
меня
на
казнь.
την
τελευταία
αίτηση
για
χάρη
Последнюю
мою
просьбу
о
помиловании
μες
στα
σκουπίδια
την
πετούν
Бросили
в
мусорную
корзину.
Κι
εγώ
φοράω
τα
καλά
μου
А
я
надел
свой
лучший
костюм,
να
μπω
στις
πύλες
τ'
ουρανού
Чтобы
войти
в
небесные
врата.
μα
όταν
ακούνε
τ'
όνομά
μου
Но
когда
услышали
мое
имя,
πίσω
με
στέλνουνε
ντουγρού
Тут
же
отправили
меня
обратно.
Κι
αφού
κανένας
δε
με
θέλει
И
раз
уж
никому
я
не
нужен,
ούτε
απάνω
ούτε
εδώ
Ни
на
небе,
ни
на
земле,
το
μόνο
που
μου
απομένει
Единственное,
что
мне
остается,
είναι
το
να
σε
παντρευτώ
Это
жениться
на
тебе.
Προσπάθησα
να
φύγω
μα
με
πιάσαν
Пытался
сбежать,
но
меня
поймали
και
από
δίκη
με
περνούν
И
судят
по
всей
строгости
закона.
στο
άψε
σβήσε
με
καταδικάσαν
В
мгновение
ока
приговорили
και
στην
κρεμάλα
μ'
οδηγούν
И
ведут
меня
на
виселицу.
Κι
εγώ
φοράω
τα
καλά
μου
А
я
надел
свой
лучший
костюм,
να
μπω
στις
πύλες
τ'
ουρανού
Чтобы
войти
в
небесные
врата.
μα
όταν
ακούνε
τ'
όνομά
μου
Но
когда
услышали
мое
имя,
πίσω
με
στέλνουνε
ντουγρού
Тут
же
отправили
меня
обратно.
Κι
αφού
κανένας
δε
με
θέλει
И
раз
уж
никому
я
не
нужен,
ούτε
απάνω
ούτε
εδώ
Ни
на
небе,
ни
на
земле,
το
μόνο
που
μου
απομένει
Единственное,
что
мне
остается,
είναι
το
να
σε
παντρευτώ
Это
жениться
на
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kostas kaldaras
Attention! Feel free to leave feedback.