Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki An Se Thelo
Если я хочу тебя
Κι
αν
σε
θέλω
κι
αν
με
θέλεις
τίποτα
δε
βγαίνει
И
если
я
хочу
тебя,
и
если
ты
хочешь
меня,
ничего
не
выходит,
στο
μεσαίο
το
κατάρτι
είμαστε
δεμένοι
к
средней
мачте
мы
привязаны.
Με
τα
χέρια
στον
αέρα
μόνη
σου
χορεύεις
С
руками
в
воздухе
ты
танцуешь
одна,
και
με
δένεις
και
με
λύνεις
κι
όλο
με
μπερδεύεις
и
связываешь
меня,
и
развязываешь,
и
всё
путаешь,
με
τα
πόδια
μεθυσμένα
και
χωρίς
τις
γόβες
с
ногами
пьяными
и
без
туфель
σ′
ένα
έργο
δίχως
τέλος
όλο
κάνεις
πρόβες
в
пьесе
без
конца
всё
репетируешь.
Κι
αν
σε
θέλω
κι
αν
με
θέλεις
τίποτα
δε
βγαίνει
И
если
я
хочу
тебя,
и
если
ты
хочешь
меня,
ничего
не
выходит,
στο
μεσαίο
το
κατάρτι
είμαστε
δεμένοι
к
средней
мачте
мы
привязаны.
Με
τα
χέρια
σηκωμένα
κάπου
θες
να
φτάσεις
С
поднятыми
руками
ты
куда-то
хочешь
добраться,
μιαν
αόρατη
κορδέλα
προσπαθείς
να
πιάσεις
невидимую
ленту
пытаешься
поймать,
με
τα
μάτια
σου
κλεισμένα
μέσα
μου
κοιτάζεις
с
закрытыми
глазами
в
меня
смотришь,
σαν
ολάνοιχτο
βιβλίο
πάλι
με
διαβάζεις
как
раскрытую
книгу
снова
меня
читаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachid Taha, Abderrahmane Amrani
Attention! Feel free to leave feedback.