Lyrics and translation Celtic Thunder feat. George Donaldson - Both Sides Now
Bows
and
flows
of
angel
hair
and
ice
cream
castles
in
the
airand
feather
canyons
everywhere,
I've
looked
at
clouds
that
way.
Банты
и
пряди
ангельских
волос,
замки
из
мороженого
в
воздухе
и
каньоны
из
перьев
повсюду
- я
смотрела
на
облака
именно
так.
But
now
they
only
block
the
sun,
they
rain
and
snow
on
everyone.
Но
теперь
они
только
загораживают
солнце,
обрушивают
на
всех
дождь
и
снег.
So
many
things
I
would
have
done
but
clouds
got
in
my
way.
Так
много
всего
я
бы
сделал,
но
облака
встали
у
меня
на
пути.
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now,
from
up
and
down,
and
still
somehowit's
cloud
illusions
I
recall.
Теперь
я
смотрю
на
облака
с
обеих
сторон,
сверху
и
снизу
доверху,
и
до
сих
пор
почему-то
вспоминаю
иллюзии
облаков.
I
really
don't
know
clouds
at
all.
Я
действительно
совсем
не
разбираюсь
в
облаках.
Moons
and
Junes
and
ferris
wheels,
the
dizzy
dancing
way
that
you
feelas
every
fairy
tale
comes
real;
I've
looked
at
love
that
way.
Луны,
июни
и
чертовы
колеса,
головокружительный
танец,
который
ты
чувствуешь,
когда
каждая
сказка
становится
реальностью;
я
смотрел
на
любовь
именно
так.
But
now
it's
just
another
show.
Но
теперь
это
просто
еще
одно
шоу.
You
leave
'em
laughing
when
you
goand
if
you
care,
don't
let
them
know,
don't
give
yourself
away.
Ты
оставляешь
их
смеяться,
когда
уходишь,
и
если
тебе
не
все
равно,
не
давай
им
знать,
не
выдавай
себя.
I've
looked
at
love
from
both
sides
now,
from
give
and
take,
and
still
somehowit's
love's
illusions
that
I
recall.
Теперь
я
смотрю
на
любовь
с
обеих
сторон,
с
точки
зрения
отдачи
и
взятия,
и
все
же
почему-то
вспоминаю
иллюзии
любви.
I
really
don't
know
love
at
all.
Я
действительно
совсем
не
знаю,
что
такое
любовь.
Tears
and
fears
and
feeling
proud,
to
say
"
Слезы,
страхи
и
чувство
гордости,
чтобы
сказать
"
I
love
you"
right
out
loud,
dreams
and
schemes
and
circus
crowds,
I've
looked
at
life
that
way.
Я
люблю
тебя"
прямо
вслух,
мечты,
планы
и
толпы
циркачей
- я
так
смотрел
на
жизнь.
But
now
old
friends
are
acting
strange,
they
shake
their
heads,
they
say
Но
теперь
старые
друзья
ведут
себя
странно,
они
качают
головами,
они
говорят
I've
changed.
Я
изменился.
Something's
lost
but
something's
gained
in
living
every
day.
Что-то
теряется,
но
что-то
приобретается,
живя
каждый
день.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now,
from
win
and
lose,
and
still
somehowit's
life's
illusions
I
recall.
Теперь
я
смотрю
на
жизнь
с
обеих
сторон,
с
точки
зрения
выигрыша
и
проигрыша,
и
все
равно
почему-то
вспоминаю
иллюзии
этой
жизни.
I
really
don't
know
life
at
all.
Я
действительно
совсем
не
знаю
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joni Mitchell
Album
My Land
date of release
18-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.