Lyrics and translation George Formby - Leaning On A Lamp Post
(Composed
by
George
Gay)
(Сочинение
Джорджа
Гэя)
I'm
leaning
on
a
lamp,
maybe
you
think,
I
look
a
tramp,
Я
опираюсь
на
лампу,
может
быть,
вы
думаете,
что
я
похож
на
бродягу,
Or
you
may
think
I'm
hanging
'round
to
steal
a
motor-car.
Или
вы
можете
подумать,
что
я
ошиваюсь
вокруг,
чтобы
украсть
автомобиль.
But
no
I'm
not
a
crook,
And
if
you
think,
that's
what
I
look,
Но
нет,
я
не
мошенник,
и
если
вы
думаете,
что
я
так
выгляжу,
то
...
I'll
tell
you
why
I'm
here,
And
what
my
motives
are.
Я
расскажу
тебе,
почему
я
здесь
и
каковы
мои
мотивы.
(Tempo
Change)
(Смена
Темпа)
I'm
leaning
on
a
lamp-post
at
the
corner
of
the
street,
Я
опираюсь
на
фонарный
столб
на
углу
улицы.
In
case
a
certain
little
lady
comes
by.
На
случай,
если
придет
какая-нибудь
маленькая
леди.
Oh
me,
oh
my,
I
hope
the
little
lady
comes
by.
О
боже,
о
боже,
я
надеюсь,
что
маленькая
леди
придет.
I
don't
know
if
she'll
get
away,
She
doesn't
always
get
away,
Я
не
знаю,
уйдет
ли
она,
она
не
всегда
уйдет.
But
anyhow
I
know
that
she'll
try.
Но
я
знаю,
что
она
попытается.
Oh
me,
oh
my,
I
hope
the
little
lady
comes
by,
О
боже,
о
боже,
я
надеюсь,
что
эта
маленькая
леди
придет.
There's
no
other
girl
I
would
wait
for,
But
this
one
I'd
break
any
date
Нет
другой
девушки,
которую
я
бы
ждал,
но
с
этой
я
бы
сорвал
любое
свидание.
I
won't
have
to
ask
what
she's
late
for,
She
wouldn't
have
to
leave
me
Мне
не
придется
спрашивать,
почему
она
опаздывает,
ей
не
придется
уходить
от
меня.
She's
not
a
girl
like
that.
Она
не
из
таких.
Oh,
she's
absolutely
wonderful,
and
marvellous
and
beautiful.
О,
Она
просто
великолепна,
изумительна
и
прекрасна.
And
anyone
can
understand
why,
И
каждый
может
понять
почему.
I'm
leaning
on
a
lamp-post
at
the
corner
of
the
street
Я
опираюсь
на
фонарный
столб
на
углу
улицы.
In
case
a
certain
little
lady
passes
by.
На
случай,
если
какая-нибудь
дамочка
пройдет
мимо.
(Tempo
change)
(Смена
темпа)
I'm
leaning
on
a
lamp-post
at
the
corner
of
the
street,
Я
опираюсь
на
фонарный
столб
на
углу
улицы.
In
case
a
certain
little
lady
comes
by.
На
случай,
если
придет
какая-нибудь
маленькая
леди.
Oh
me,
oh
my,
I
hope
the
little
lady
goes
do
do
do
dah
dah
dee
dee
dee...
О
боже,
о
боже,
я
надеюсь,
что
маленькая
леди
пойдет
делать-делать-делать-да-да-Ди-Ди-Ди...
I
don't
know
if
she'll
get
away,
She
doesn't
always
get
away,
Я
не
знаю,
уйдет
ли
она,
она
не
всегда
уйдет.
But
anyhow
I
know
that
she'll
try.
Но
я
знаю,
что
она
попытается.
Oh
me,
oh
my,
I
hope
the
little
lady
comes
by,
О
боже,
о
боже,
я
надеюсь,
что
эта
маленькая
леди
придет.
There's
no
other
girl
I
would
wait
for,
But
this
one
I'd
break
any
date
Нет
другой
девушки,
которую
я
бы
ждал,
но
с
этой
я
бы
сорвал
любое
свидание.
I
won't
have
to
ask
what
she's
late
for,
She
wouldn't
have
to
leave
me
Мне
не
придется
спрашивать,
почему
она
опаздывает,
ей
не
придется
уходить
от
меня.
She's
not
a
girl
like
that.
Она
не
из
таких.
Oh,
she's
absolutely
wonderful,
and
marvellous
and
beautiful.
О,
Она
просто
великолепна,
изумительна
и
прекрасна.
And
anyone
can
understand
why,
И
каждый
может
понять
почему.
I'm
leaning
on
a
lamp-post
at
the
corner
of
the
street
Я
опираюсь
на
фонарный
столб
на
углу
улицы.
In
case
a
certain
little
lady
passes
by.
На
случай,
если
какая-нибудь
дамочка
пройдет
мимо.
(Ukulele)
(Гавайская
гитара)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gay Noel
Attention! Feel free to leave feedback.