George Forrest, Robert Craig Bob Wright, Aled Jones & Robin Stapleton / Royal Philharmonic Orchestra - Stranger In Paradise - translation of the lyrics into Russian

Stranger In Paradise - Aled Jones translation in Russian




Stranger In Paradise
Незнакомец в раю
Oh why do the leaves of the Mulberry tree
О, почему листья тутового дерева
Whisper differently now?
Шепчут теперь по-другому?
And why is the nightingale singing at noon on the Mulberry bow?
И почему соловей поет в полдень на тутовом лугу?
For some most mysterious reason
По какой-то таинственной причине
This isn't the garden I know
Это не тот сад, что я знаю
No it's paradise now that was only a garden
Нет, это рай сейчас, который был всего лишь садом
A moment ago
Мгновение назад
Take my hand
Возьми мою руку
I'm a stranger in paradise
Я незнакомец в раю
All lost in a wonderland
Потерявшийся в стране чудес
A stranger in paradise
Незнакомец в раю
If I stand starry-eyed
Если я смотрю звездными глазами
That's a danger in paradise
Это опасно в раю
For mortals who stand beside
Для смертных, что стоят рядом
An angel like you
С таким ангелом, как ты
I saw your face
Я увидел твое лицо
And I ascended
И я вознесся
Out of the commonplace
Из обыденности
Into the rare
В нечто редкое
Somewhere in space
Где-то в пространстве
I hang suspended
Я вишу в воздухе
Until I know
Пока не узнаю
There's a chance that you care
Есть ли шанс, что ты неравнодушна
Won't you answer the fervent prayer
Не ответишь ли ты на пылкую молитву
Of a stranger in paradise
Незнакомца в раю
Don't send me in dark despair
Не отправляй меня в темное отчаяние
From all that I hunger for
Прочь от всего, чего я жажду
But open your angel's arms
Но раскрой свои ангельские объятия
To the stranger in paradise
Незнакомцу в раю
And tell him
И скажи ему
That he need be
Что ему не нужно больше быть
A stranger no more
Незнакомцем
I saw your face
Я увидел твое лицо
And I ascended
И я вознесся
Out of the commonplace
Из обыденности
Into the rare
В нечто редкое
Somewhere in space
Где-то в пространстве
I hang suspended
Я вишу в воздухе
Until I know
Пока не узнаю
There's a chance that you care
Есть ли шанс, что ты неравнодушна
Won't you answer the fervent prayer
Не ответишь ли ты на пылкую молитву
Of a stranger in paradise
Незнакомца в раю
Don't send me in dark despair
Не отправляй меня в темное отчаяние
From all that I hunger for
Прочь от всего, чего я жажду
But open your angel's arms
Но раскрой свои ангельские объятия
To the stranger in paradise
Незнакомцу в раю
And tell me that I may be
И скажи мне, что я могу больше не быть
A stranger no more.
Незнакомцем.





Writer(s): Osmond Wright, Henry Binns

George Forrest, Robert Craig Bob Wright, Aled Jones & Robin Stapleton / Royal Philharmonic Orchestra - New Horizons
Album
New Horizons
date of release
01-01-2005



Attention! Feel free to leave feedback.