Lyrics and translation George Gershwin & Ira Gershwin - The Moon Is On the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Moon Is On the Sea
Луна на море
The
moon
is
on
the
sea.
Луна
на
море.
The
sea
is
where
we'd
be.
Море
— где
были
бы
мы.
The
darkness
is
no
menace
-
Темнота
не
страшна
—
It's
as
though
you
were
in
Venice.
Как
будто
ты
в
Венеции.
Oh,
we
hope
the
water's
warm
О,
мы
надеемся,
вода
теплая
When
we
go
to
perform.
Когда
мы
пойдем
выступать.
You
need
no
sunburn
lotion
Тебе
не
нужен
лосьон
от
загара
For
a
lovely
midnight
ocean,
Для
прекрасного
ночного
океана,
So
for
moonlight
bathing
each
night
we
appear;
Так
что
для
купания
при
лунном
свете
каждую
ночь
мы
появляемся;
And
there's
another
reason
why
we're
here:
И
есть
еще
одна
причина,
почему
мы
здесь:
Bathing
underneath
the
moon
Купание
под
луной
Beats
the
morn
or
afcernoon.
Превосходит
утро
или
день.
There's
no
crowd
a-cluttering
the
sand;
На
песке
нет
толпы;
You
will
find
the
solitude
is
grand.
Вы
обнаружите,
что
одиночество
грандиозно.
Water
sporting
in
the
dark
-
Водные
забавы
в
темноте
-
What
cavortcing!
What
a
lark!
Какие
игрища!
Какой
восторг!
So
won't
you
step
out
with
us
some
midnight
soon,
Так
не
выйдешь
ли
ты
с
нами
как-нибудь
лунной
ночью,
And
do
your
bathing
'neath
the
moon.
И
искупаться
под
луной.
The
moon
is
on
the
sea.
Луна
на
море.
The
sea
is
where
we'd
be.
Море
— где
были
бы
мы.
The
water
may
be
fishy
Вода
может
быть
рыбной
But
it
peps
you
up
like
Vichy.
Но
это
взбодрит
тебя,
как
Виши.
Bring
along
your
valentine,
Возьми
с
собой
свою
возлюбленную,
And
join
us
in
the
brine;
И
присоединяйся
к
нам
в
рассоле;
Come
on,
the
water's
fine!
Давай,
вода
отличная!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.