George Gershwin, Kristin Chenoweth & Robert Fisher - Hangin' Around With You from Strike Up the Band, 1930 - Vocal - translation of the lyrics into Russian

Hangin' Around With You from Strike Up the Band, 1930 - Vocal - Kristin Chenoweth , George Gershwin , Robert Fisher translation in Russian




Hangin' Around With You from Strike Up the Band, 1930 - Vocal
Hangin' Around With You from Strike Up the Band, 1930 - Vocal
JASON ALEXANDER: Kristin, are you okay cause you've been a little stand-off-ish for this whole session
ДЖЕЙСОН АЛЕКСАНДР: Кристин, с тобой все в порядке? Ты какая-то отстраненная весь этот сеанс.
KRISTIN CHENOWETH: Yea, Jason, I'm fine...
КРИСТИН ЧЕНОВЕТ: Да, Джейсон, я в порядке...
JASON: Okay
ДЖЕЙСОН: Хорошо.
KRISTIN: ...I just keep hearing things about you and those other women.
КРИСТИН: ...Просто я все время слышу всякое о тебе и об этих твоих женщинах.
JASON: Oh, you mean the other albums that I'm gonna do?
ДЖЕЙСОН: А, ты про те альбомы, которые я собираюсь записать?
KRISTIN: Yea.
КРИСТИН: Ага.
JASON: Well those are just friends of mine.
ДЖЕЙСОН: Ну, это просто мои подруги.
KRISTIN: Yeah, well that's not what I heard. Ya know, I thought I was special.
КРИСТИН: Да, ну, я слышала не совсем это. Знаешь, я думала, я особенная.
JASON: Well you are, but I mean it's Beth and Barbra...
ДЖЕЙСОН: Ну, ты особенная, но я имею в виду Бет и Барбру...
KRISTIN: ...and Whoopi? Jason, she's not exactly known for her singing.
КРИСТИН: ...и Вупи? Джейсон, она не особо славится своим пением.
JASON: Yeah, it's kind of a rap thing.
ДЖЕЙСОН: Да, это что-то вроде рэпа.
KRISTIN: Jason, you've got to learn to take this relationship seriously!
КРИСТИН: Джейсон, ты должен научиться относиться к нашим отношениям серьезно!
JASON: Huh.
ДЖЕЙСОН: Хм.
KRISTIN: Once, you would hang around me
КРИСТИН: Когда-то ты крутился вокруг меня,
Hang, 'round me night and day
Крутился вокруг меня дни напролет.
I thought that love had found me
Я думала, что любовь меня нашла,
When we became that way (JASON: Well, sure.)
Когда мы стали такими. (ДЖЕЙСОН: Ну да.)
Now, it's a different story
Теперь все по-другому,
You're not a one-girl man
Ты не однолюб.
I've heard you're in your glory
Я слышала, ты в своей стихии,
Playing the Dapper Dan (JASON: Well I am a natural at that...)
Играя роль светского льва. (ДЖЕЙСОН: Ну, я прирожденный актер...)
You may tell me you're a Saint
Ты можешь говорить, что ты святой,
But listen to my complaint
Но выслушай мою жалобу.
What's the use of hangin' around with you? (JASON: What?)
Какой смысл крутиться рядом с тобой? (ДЖЕЙСОН: Что?)
Hangin' around with you
Крутиться рядом с тобой,
Hangin' around with you, deary?
Крутиться рядом с тобой, дорогой?
I never know
Я никогда не знаю,
I never know just where I stand
Я никогда не знаю, на каком я свете.
What's the use of bangin' around with you? (JASON: Huh?)
Какой смысл болтаться рядом с тобой? (ДЖЕЙСОН: А?)
Bangin' around with you
Болтаться рядом с тобой,
Bangin' around with you, deary?
Болтаться рядом с тобой, дорогой?
You've gotta give
Ты должен уделять
This little girl a bigger hand (JASON: I have given you e-)
Этой маленькой девочке больше внимания. (ДЖЕЙСОН: Я тебе уде-)
You're not acting the beau
Ты ведешь себя не так,
That I once used to know (JASON: Well I feel a little pressure here!)
Как тот, кого я когда-то знала. (ДЖЕЙСОН: Ну, я чувствую себя немного зажатым!)
I'm beginning to see
Я начинаю понимать,
That I'm likely to be
Что, скорее всего, окажусь
On the shelf
На полке,
If you want me hangin' around with you (JASON: Hey!)
Если ты хочешь, чтобы я крутилась рядом с тобой. (ДЖЕЙСОН: Эй!)
Hangin' around with you
Крутилась рядом с тобой,
Hangin' around with you, deary
Крутилась рядом с тобой, дорогой.
You've gotta learn
Ты должен научиться,
You've gotta learn to be yourself (JASON: Oh hoho, no, no, no, no, no...)
Ты должен научиться быть собой. (ДЖЕЙСОН: Ох, нет, нет, нет, нет, нет...)
JASON: I simply must deny it
ДЖЕЙСОН: Я должен это отрицать,
I swear it isn't true
Клянусь, это неправда.
My heart is on a diet
Мое сердце на диете,
Darling, except for you (KRISTIN: That's not what I heard!)
Дорогая, кроме тебя. (КРИСТИН: Я слышала не это!)
When I'm with other damsels
Когда я с другими девушками,
Really, I don't go far (KRISTIN: Yea?)
Честно говоря, я не захожу слишком далеко. (КРИСТИН: Да?)
I try to tell those ma'm'selles
Я пытаюсь сказать этим мадмуазель,
Just what a peach you are (KRISTIN: They think I'm a peach?)
Какой ты персик. (КРИСТИН: Они думают, что я персик?)
Oh I'm so misunderstood
О, меня так неправильно понимают,
Though I've tried to be so good
Хотя я старался быть таким хорошим.
Ah, what's the use of hangin' around with you? (KRISTIN: Huh?)
Ах, какой смысл крутиться рядом с тобой? (КРИСТИН: А?)
Hangin' around with you
Крутиться рядом с тобой,
Hangin' around with you, deary?
Крутиться рядом с тобой, дорогой?
I never know
Я никогда не знаю,
I never know just where I'm at
Я никогда не знаю, где нахожусь.
And what's the use of bangin' around with you? (KRISTIN: Well!)
И какой смысл болтаться рядом с тобой? (КРИСТИН: Вот именно!)
Bangin' around with you
Болтаться рядом с тобой,
Bangin' around with you, deary?
Болтаться рядом с тобой, дорогой?
Oh I'm afraid
О, боюсь,
You're forcing me to leave you flat (KRISTIN: flat)
Ты вынуждаешь меня бросить тебя. (КРИСТИН: Бросить.)
Oh boy...
Ох...
KRISTIN: Please don't be in a huff (JASON: Hey!)
КРИСТИН: Пожалуйста, не обижайся. (ДЖЕЙСОН: Эй!)
It was only a bluff (JASON: Don't you think this is getting kinda complicated?)
Это был всего лишь блеф. (ДЖЕЙСОН: Тебе не кажется, что это становится слишком сложно?)
Everything is in vain
Все напрасно,
If you mean to remain so upstage
Если ты собираешься и дальше вести себя так высокомерно.
If you want me hangin' around with you
Если ты хочешь, чтобы я крутилась рядом с тобой,
BOTH: Hangin' around with you
ОБА: Крутиться рядом с тобой,
Hangin' around with you, deary
Крутиться рядом с тобой, дорогой.
KRISTIN: You've gotta learn
КРИСТИН: Ты должен научиться,
You've gotta learn to act-
Ты должен научиться вести себя-
Your agent called
Твой агент звонил.
Your other gigs fell through
Твои другие концерты отменили.
JASON: I love this album
ДЖЕЙСОН: Мне нравится этот альбом.
BOTH: You've gotta learn
ОБА: Ты должен научиться,
You've gotta learn to act your age
Ты должен научиться вести себя соответственно своему возрасту.





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! Feel free to leave feedback.