Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Denver
Назад в Денвер
Judy
your
breakfast
was
good
I′d
have
me
some
more
if
I
could
Джуди,
твой
завтрак
был
вкусен,
я
бы
съел
еще,
если
бы
мог.
Your
biscuits
and
love
have
filled
me
your
beautiful
presents
sustill
me
Твои
печенья
и
любовь
наполнили
меня,
твои
прекрасные
подарки
радуют
меня.
You're
treatin′
me
just
like
a
king
I
know
what
teardrop
will
bring
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
королем.
Я
знаю,
что
принесут
слезы.
That's
kind
of
a
comforting
thing
Это
своего
рода
утешение.
But
sometimes
I
wish
I
was
thumbin'
my
way
back
to
Denver
Но
иногда
мне
хочется
автостопом
вернуться
в
Денвер,
With
nothin′
to
bother
my
mind
and
nothin′
ahead
but
Ни
о
чем
не
беспокоясь,
и
не
имея
впереди
ничего,
кроме
Blue
sky
highway
and
time
Голубого
неба,
шоссе
и
времени.
Your
shutters
you
keep
closed
up
tight
you
iron
my
shirts
about
right
Ты
плотно
закрываешь
ставни,
ты
гладишь
мои
рубашки
как
надо.
The
coffee
and
cake
that
you
bring
me
Кофе
и
пирог,
которые
ты
приносишь
мне,
The
songs
and
the
rhymes
that
you
sing
me
are
nice
Песни
и
стихи,
которые
ты
мне
поешь,
прекрасны.
But
once
in
a
while
I
wish
you'd
forget
how
to
smile
Но
иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
забыла,
как
улыбаться.
And
though
you
really
treat
me
in
style
И
хотя
ты
действительно
обращаешься
со
мной
стильно,
But
sometimes
I
wish...
Иногда
мне
хочется...
Sometimes
I
wish...
Иногда
мне
хочется...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert ''bob'' Reinhardt
Attention! Feel free to leave feedback.